διεκδικέω: Difference between revisions
From LSJ
Μήποτε λάβῃς γυναῖκας εἰς συμβουλίαν → Consilia versas? Noli admittere mulierem → Zieh niemals Frauen zur Beratung mit hinzu
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diekdikeo | |Transliteration C=diekdikeo | ||
|Beta Code=diekdike/w | |Beta Code=diekdike/w | ||
|Definition=strengthd. for | |Definition=strengthd. for [[ἐκδικέω]], [[ἑαυτήν]] Zos.Alch.<span class="bibl">p.112</span> B., cf. <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>299.14</span> (vi A. D.), Arg. <span class="bibl">3</span> Hes.<span class="title">Sc.</span>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1027</span>. <span class="sense"><span class="bld">II</span> [[claim]], = Lat. [[vindicare]], Cod.Just.10.16.1 (Pass.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:19, 1 January 2021
English (LSJ)
strengthd. for ἐκδικέω, ἑαυτήν Zos.Alch.p.112 B., cf. PMasp.299.14 (vi A. D.), Arg. 3 Hes.Sc., Sch.E.Hec.1027. II claim, = Lat. vindicare, Cod.Just.10.16.1 (Pass.).
German (Pape)
[Seite 618] = ἐκδικέω, Schol. Eur. Hec. 1029.
Greek (Liddell-Scott)
διεκδῐκέω: ἐπιτεταμ. ἐκδικέω, Γραμμ. καὶ Πανδέκτ.
Spanish (DGE)
1 defender, salvaguardar ἑαυτήν Zos.Alch.Comm.Gen.10.130, ταῦτα Sch.E.Hec.1027D.
2 exigir, reclamar τὰς φιλαρχίας Eus.HE 8.1.8, πᾶν δίκαιον PMasp.299.14 (VI d.C.)
•en v. pas. Cod.Iust.10.16.1
•reivindicar τοὺς τοῦ Θεοῦ ... νόμους Chrys.M.57.264, cf. Hsch.