ἀπινυτέω: Difference between revisions

From LSJ

αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → you will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is

Source
(big3_5)
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἀπινυτέω
|Medium diacritics=ἀπινυτέω
|Low diacritics=απινυτέω
|Capitals=ΑΠΙΝΥΤΕΩ
|Transliteration A=apinytéō
|Transliteration B=apinyteō
|Transliteration C=apinyteo
|Beta Code=a)pinute/w
|Definition=v. [[ἀπινύσσω]].
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0291.png Seite 291]] ein [[ἀπίνυτος]], nicht [[πινυτός]] sein, Scholl. Iliad. 15, 10 τὸ [[κέαρ]] ἀπινυτῶν, besinnungslos sein, s. Vor.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0291.png Seite 291]] ein [[ἀπίνυτος]], nicht [[πινυτός]] sein, Scholl. Iliad. 15, 10 τὸ [[κέαρ]] ἀπινυτῶν, besinnungslos sein, s. Vor.

Revision as of 10:35, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπινυτέω Medium diacritics: ἀπινυτέω Low diacritics: απινυτέω Capitals: ΑΠΙΝΥΤΕΩ
Transliteration A: apinytéō Transliteration B: apinyteō Transliteration C: apinyteo Beta Code: a)pinute/w

English (LSJ)

v. ἀπινύσσω.

German (Pape)

[Seite 291] ein ἀπίνυτος, nicht πινυτός sein, Scholl. Iliad. 15, 10 τὸ κέαρ ἀπινυτῶν, besinnungslos sein, s. Vor.

Spanish (DGE)

perder el sentido Apollon.Lex.533 s.u. ἀπινύσσων.