κορακόω: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=korakoo
|Transliteration C=korakoo
|Beta Code=korako/w
|Beta Code=korako/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[close]], [[fasten up]] (cf. κόραξ <span class="bibl">11.2</span>), of a tomb, <span class="title">Mon.Ant.</span>23.202 (Termessus):—Pass., Judeich <b class="b2">Altertümer von Hierapolis</b> 209.</span>
|Definition=[[close]], [[fasten up]] (cf. [[κόραξ]] 11.2), of a tomb, Mon.Ant.23.202 (Termessus):—Pass., Judeich Altertümer von Hierapolis 209.
}}
}}

Revision as of 12:43, 13 March 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κορᾰκόω Medium diacritics: κορακόω Low diacritics: κορακόω Capitals: ΚΟΡΑΚΟΩ
Transliteration A: korakóō Transliteration B: korakoō Transliteration C: korakoo Beta Code: korako/w

English (LSJ)

close, fasten up (cf. κόραξ 11.2), of a tomb, Mon.Ant.23.202 (Termessus):—Pass., Judeich Altertümer von Hierapolis 209.