aim at: Difference between revisions
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
[[with an arrow]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τοξεύειν]] ([[εἰς]], acc., rarely acc. alone ([[Xenophon|Xen.]]), [[verse|V.]] also gen.). | [[with an arrow]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τοξεύειν]] ([[εἰς]], acc., rarely acc. alone ([[Xenophon|Xen.]]), [[verse|V.]] also gen.). | ||
[[he aimed his arrow at another]]: [[verse|V.]] [[ἄλλῳ δ' ἐπεῖχε τόξα]] ([[Euripides | [[he aimed his arrow at another]]: [[verse|V.]] [[ἄλλῳ δ' ἐπεῖχε τόξα]] ([[Euripides]], [[h]]. [[f]]. 984). | ||
[[aim at]] ([[generally]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[στοχάζεσθαι]] (gen.), [[ἐφίεσθαι]] (gen.), [[ὀρέγεσθαι]] (gen.), [[ὀριγνᾶσθαι]] (gen.) (rare [[prose|P.]] and [[verse|V.]]), [[verse|V.]] [[τοξεύειν]] (gen.). | [[aim at]] ([[generally]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[στοχάζεσθαι]] (gen.), [[ἐφίεσθαι]] (gen.), [[ὀρέγεσθαι]] (gen.), [[ὀριγνᾶσθαι]] (gen.) (rare [[prose|P.]] and [[verse|V.]]), [[verse|V.]] [[τοξεύειν]] (gen.). | ||
[[the very deed shows us at what we must aim]]: [[verse|V.]] [[αὐτὸ δηλοῖ τοὔργον ᾗ τείνειν χρεών]] ([[Euripides | [[the very deed shows us at what we must aim]]: [[verse|V.]] [[αὐτὸ δηλοῖ τοὔργον ᾗ τείνειν χρεών]] ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 1129). | ||
[[he proposes a personal decree aimed against an individual]]: ὁ δὲ [[ἐπ' ἀνδρὶ γράφει ψήφισμα ἴδιον]] ([[Demosthenes|Dem.]], 692). | [[he proposes a personal decree aimed against an individual]]: ὁ δὲ [[ἐπ' ἀνδρὶ γράφει ψήφισμα ἴδιον]] ([[Demosthenes|Dem.]], 692). |
Latest revision as of 13:20, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
with a weapon: P. and V. στοχάζεσθαι (gen.).
with an arrow: P. and V. τοξεύειν (εἰς, acc., rarely acc. alone (Xen.), V. also gen.).
he aimed his arrow at another: V. ἄλλῳ δ' ἐπεῖχε τόξα (Euripides, h. f. 984).
aim at (generally): P. and V. στοχάζεσθαι (gen.), ἐφίεσθαι (gen.), ὀρέγεσθαι (gen.), ὀριγνᾶσθαι (gen.) (rare P. and V.), V. τοξεύειν (gen.).
the very deed shows us at what we must aim: V. αὐτὸ δηλοῖ τοὔργον ᾗ τείνειν χρεών (Euripides, Orestes 1129).
he proposes a personal decree aimed against an individual: ὁ δὲ ἐπ' ἀνδρὶ γράφει ψήφισμα ἴδιον (Dem., 692).
well-aimed, adj.: V. εὔστοχος, εὔσκοπος.
aiming well, adj.: P. and V. εὔστοχος (Plato).