devote: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself

Source
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
 
Line 7: Line 7:
[[dedicate]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καθιεροῦν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[καθοσιοῦσθαι]], [[prose|P.]] [[ἱεροῦν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καθαγίζειν]]; see [[dedicate]].
[[dedicate]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καθιεροῦν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[καθοσιοῦσθαι]], [[prose|P.]] [[ἱεροῦν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καθαγίζειν]]; see [[dedicate]].


[[devote an offering to a deity]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀνατιθέναι]] ([[Euripides|Eur.]], ''Ion'', 1384), [[verse|V.]] [[τιθέναι]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Phoenissae]]'' 576).
[[devote an offering to a deity]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀνατιθέναι]] ([[Euripides]], ''Ion'', 1384), [[verse|V.]] [[τιθέναι]] ([[Euripides]], ''[[Phoenissae]]'' 576).


[[devoting my body to death]]: [[verse|V.]] [[Ἅιδῃ προστιθεῖσ' ἐμὸν δέμας]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Hecuba]]'' 368).
[[devoting my body to death]]: [[verse|V.]] [[Ἅιδῃ προστιθεῖσ' ἐμὸν δέμας]] ([[Euripides]], ''[[Hecuba]]'' 368).


[[I scruple to reproach the goddess to whom your body hath been devoted]]: [[verse|V.]] [[δυσφημεῖν γὰρ ἅζομαι θεὰν ᾗ σὸν κατῆρκται σῶμα]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Heraclidae]]'' 600).
[[I scruple to reproach the goddess to whom your body hath been devoted]]: [[verse|V.]] [[δυσφημεῖν γὰρ ἅζομαι θεὰν ᾗ σὸν κατῆρκται σῶμα]] ([[Euripides]], ''[[Heraclidae]]'' 600).


[[devote attention to]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[νοῦν προσέχειν]] (dat.), [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[νοῦν ἔχειν πρός]] (acc. or dat.).
[[devote attention to]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[νοῦν προσέχειν]] (dat.), [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[νοῦν ἔχειν πρός]] (acc. or dat.).
Line 21: Line 21:
[[be devoted to]]: see [[love]].
[[be devoted to]]: see [[love]].


[[their children are devoted to war]]: [[verse|V.]] [[τὰ γὰρ τέκν' αὐτῶν Ἄρεος ἐκκρεμάννυται]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Electra]]'' 950).
[[their children are devoted to war]]: [[verse|V.]] [[τὰ γὰρ τέκν' αὐτῶν Ἄρεος ἐκκρεμάννυται]] ([[Euripides]], ''[[Electra]]'' 950).
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Latest revision as of 13:29, 14 October 2021

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for devote - Opens in new window

verb transitive

assign: P. and V. νέμειν, προσνέμειν, διδόναι.

dedicate: P. and V. καθιεροῦν, Ar. and V. καθοσιοῦσθαι, P. ἱεροῦν, Ar. and P. καθαγίζειν; see dedicate.

devote an offering to a deity: P. and V. ἀνατιθέναι (Euripides, Ion, 1384), V. τιθέναι (Euripides, Phoenissae 576).

devoting my body to death: V. Ἅιδῃ προστιθεῖσ' ἐμὸν δέμας (Euripides, Hecuba 368).

I scruple to reproach the goddess to whom your body hath been devoted: V. δυσφημεῖν γὰρ ἅζομαι θεὰν ᾗ σὸν κατῆρκται σῶμα (Euripides, Heraclidae 600).

devote attention to: Ar. and P. νοῦν προσέχειν (dat.), P. and V. νοῦν ἔχειν πρός (acc. or dat.).

devote oneself to: P. and V. ἔχεσθαι (gen.), ἄπτεσθαι (gen.), προσκεῖσθαι (dat.), Ar. and P. προσέχειν (dat.), P. σχολάζειν (dat.).

devoting himself unsparingly to the work: P. ἑαυτὸν εἰς τὰ πράγματα ἀφειδῶς διδούς (Dem. 255).

be devoted to: see love.

their children are devoted to war: V. τὰ γὰρ τέκν' αὐτῶν Ἄρεος ἐκκρεμάννυται (Euripides, Electra 950).

Latin > English (Lewis & Short)

dēvōtē:
I adv., devotedly, faithfully, v. devoveo, P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēvōtē (devotus), adv., avec dévouement : Cod. Th. 6, 24, 10 || dévotement : Aug. Conf. 8, 1 || devotissime Lact. Inst. 6, 9, 24.

Latin > German (Georges)

dēvōtē, Adv. (devotus), hingebend, a) übh., Cod. Theod. 6, 24, 10. – b) insbes., Gott ergeben, andächtig, fromm, Superl. b. Lact. 6, 9, 24. Augustin. conf. 8, 1 u.a. Eccl.