αἰγωπός: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''αἰγωπός:''' с глазами как у козы (ζῷα Arst.): τὸ ὀφθαλμοῦ λευκὸν αἰγωπόν Arst. глазной белок как у козы. | |elrutext='''αἰγωπός:''' [[с глазами как у козы]] (ζῷα Arst.): τὸ ὀφθαλμοῦ λευκὸν αἰγωπόν Arst. глазной белок как у козы. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:45, 20 August 2022
English (LSJ)
όν, A goat-eyed, of persons, Arist.GA779b1; also, like those of a goat, of eyes, ib., cf. HA492a3.
Greek (Liddell-Scott)
αἰγωπός: -όν, = ἔχων αἰγὸς ὀφθαλμούς, ἐπὶ ἀνθρώπων, Ἀριστ. Γεν. Ζ. 5. 1, 17: καὶ = ὅμοιος τοῖς ὀφθαλμοῖς τῆς αἰγός, ἐπὶ ὀφθαλμῶν, αὐτόθι, πρβλ. Ι. Ζ. 1. 10, 1.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
• Alolema(s): αἰγό- Ptol.Tetr.3.12.7
de ojos amarillentos parecidos a los de la cabra Arist.GA 779a33, 779b1, HA 492a3, Ptol.l.c., PSI 569.5 (III d.C.).
Russian (Dvoretsky)
αἰγωπός: с глазами как у козы (ζῷα Arst.): τὸ ὀφθαλμοῦ λευκὸν αἰγωπόν Arst. глазной белок как у козы.