δικαρπέω: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dikarpeo
|Transliteration C=dikarpeo
|Beta Code=dikarpe/w
|Beta Code=dikarpe/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bear two crops]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.13.9</span>.</span>
|Definition=[[bear two crops]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.13.9</span>.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 22:50, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐκαρπέω Medium diacritics: δικαρπέω Low diacritics: δικαρπέω Capitals: ΔΙΚΑΡΠΕΩ
Transliteration A: dikarpéō Transliteration B: dikarpeō Transliteration C: dikarpeo Beta Code: dikarpe/w

English (LSJ)

bear two crops, Thphr.CP1.13.9.

Greek (Liddell-Scott)

δῐκαρπέω: φέρω δὶς τοῦ ἔτους καρπούς, παράγω διπλῆν συγκομιδήν, Θεόφρ. Αἰτ. Φυτ. 1.13,9· πρβλ. διφορέω.

Spanish (DGE)

agr. dar fruto dos veces al año τὰ δοκοῦντα δ. μηλεῶν τέ τινα γένη καὶ ἀπίων Thphr.CP 1.13.9, cf. ib., Sch.Arat.1068M.