νεκρομαντεῖον: Difference between revisions
From LSJ
Κρεῖττον τὸ μὴ ζῆν ἐστιν ἢ ζῆν ἀθλίως → Death is better than a life of misery → Satius mori quam calamitose vivere → Der Tod ist besser als ein Leben in der Not
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nekromanteion | |Transliteration C=nekromanteion | ||
|Beta Code=nekromantei=on | |Beta Code=nekromantei=on | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, = [[νεκυομαντεῖον]], Id. [[sub verbo|s.v.]] [[νεκύωρον]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 05:10, 24 August 2022
English (LSJ)
τό, = νεκυομαντεῖον, Id. s.v. νεκύωρον.
German (Pape)
[Seite 237] τό, der Ort, wo man Todte heraufbeschwört, um sie über die Zukunft zu befragen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
νεκρομαντεῖον: τό, νεκυομαντεῖον, Κικ. Tusc. 1. 16, Ἡσύχ. ἐν λέξ. νεκύωρον.
Greek Monotonic
νεκρομαντεῖον: τό, = νεκυομαντεῖον, σε Κικ.
Russian (Dvoretsky)
νεκρομαντεῖον: τό Cic. = νεκυομαντεῖον.
Middle Liddell
νεκρο-μαντεῖον, ου, τό, = νεκυομαντεῖον, Cic.]