Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνίλλω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enillo
|Transliteration C=enillo
|Beta Code=e)ni/llw
|Beta Code=e)ni/llw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[look askance]], Paus.Gr.<span class="title">Fr.</span>209:—also ἐνιλλώπτω, Ael. Dion.ibid.</span>
|Definition=[[look askance]], Paus.Gr.<span class="title">Fr.</span>209:—also ἐνιλλώπτω, Ael. Dion.ibid.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 06:35, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνίλλω Medium diacritics: ἐνίλλω Low diacritics: ενίλλω Capitals: ΕΝΙΛΛΩ
Transliteration A: eníllō Transliteration B: enillō Transliteration C: enillo Beta Code: e)ni/llw

English (LSJ)

look askance, Paus.Gr.Fr.209:—also ἐνιλλώπτω, Ael. Dion.ibid.

German (Pape)

[Seite 844] anblinzeln, verspotten, Eust.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνίλλω: βλέπω τινὰ πλαγίως, λοξῶς, ἐμπαίζω, «ἐνίλλειν, τὸ ὀφθαλμοῖς καταμωκᾶσθαι» Παυσ. παρ’ Εὐστ. 206. 32.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): ἐνεί- Th.2.76 (cód.), Sud.
1 envolver en ἐν ταρσοῖς καλάμου πηλὸν ἐνίλλοντες Th.l.c.
2 prensar la uva, Phot.ε 215.
mirar con burla, burlarse con los ojos Paus.Gr. en Eust.206.34, Phot.ε 963.

Greek Monolingual

ἐνίλλω (Α) ίλλω
1. βλέπω κάποιον με λοξό, περιφρονητικό βλέμμα
2. εμπαίζω, περιπαίζω, κοροϊδεύω.