μαστήρ: Difference between revisions

From LSJ

ἐν δὲ δικαιοσύνῃ συλλήβδην πᾶσ' ἀρετὴ ἔνι → in justice is all virtue found in sum, in justice is every virtue there is, in justice every virtue is brought together, justice contains in itself all the virtues

Source
(8)
 
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mastir
|Transliteration C=mastir
|Beta Code=masth/r
|Beta Code=masth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, (μαίομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">seeker, searcher</b>, τινος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>456</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>733</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>986</span> (lyr.): also in late Prose, <span class="bibl">Parth.1.1</span>, <span class="bibl">Alciphr.1.11</span>; μ. ἀναγκαίας ζωῆς <span class="bibl">Porph. <span class="title">Abst.</span>2.5</span>: as fem., <span class="bibl">Carc.5.5</span> (s.v.l.); cf. <b class="b3">μάστειρα</b>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">μαστῆρες, οἱ</b>, <b class="b2">officers appointed to ascertain and get possession of</b> the assets of public debtors and exiles at Athens, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>133</span>; at Amorgos, <span class="title">IG</span> 12(7).62.54.</span>
|Definition=ῆρος, ὁ, (μαίομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">seeker, searcher</b>, τινος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>456</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>733</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>986</span> (lyr.): also in late Prose, <span class="bibl">Parth.1.1</span>, <span class="bibl">Alciphr.1.11</span>; μ. ἀναγκαίας ζωῆς <span class="bibl">Porph. <span class="title">Abst.</span>2.5</span>: as fem., <span class="bibl">Carc.5.5</span> (s.v.l.); cf. [[μάστειρα]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">μαστῆρες, οἱ</b>, <b class="b2">officers appointed to ascertain and get possession of</b> the assets of public debtors and exiles at Athens, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>133</span>; at Amorgos, <span class="title">IG</span> 12(7).62.54.</span>
}}
}}

Revision as of 11:32, 7 January 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μαστήρ Medium diacritics: μαστήρ Low diacritics: μαστήρ Capitals: ΜΑΣΤΗΡ
Transliteration A: mastḗr Transliteration B: mastēr Transliteration C: mastir Beta Code: masth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ, (μαίομαι)

   A seeker, searcher, τινος S.OC456, Tr.733, E.Ba.986 (lyr.): also in late Prose, Parth.1.1, Alciphr.1.11; μ. ἀναγκαίας ζωῆς Porph. Abst.2.5: as fem., Carc.5.5 (s.v.l.); cf. μάστειρα.    II μαστῆρες, οἱ, officers appointed to ascertain and get possession of the assets of public debtors and exiles at Athens, Hyp.Fr.133; at Amorgos, IG 12(7).62.54.