τίλα: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
(12) |
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tila | |Transliteration C=tila | ||
|Beta Code=ti/la | |Beta Code=ti/la | ||
|Definition=[<b class="b3">ῐ], ἡ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">plucking</b>, εἰς τὴν τ. τοῦ χόρτου <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>180.4</span> (iii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> pl., <b class="b2">flocks</b> or <b class="b2">motes floating in the air</b>, Plu.2.722a; cf. | |Definition=[<b class="b3">ῐ], ἡ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">plucking</b>, εἰς τὴν τ. τοῦ χόρτου <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>180.4</span> (iii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> pl., <b class="b2">flocks</b> or <b class="b2">motes floating in the air</b>, Plu.2.722a; cf. [[τίλος]].</span> | ||
}} | }} |
Revision as of 12:42, 7 January 2017
English (LSJ)
[ῐ], ἡ,
A plucking, εἰς τὴν τ. τοῦ χόρτου PFlor.180.4 (iii A.D.). II pl., flocks or motes floating in the air, Plu.2.722a; cf. τίλος.