ἄθορος: Difference between revisions

From LSJ

Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht

Menander, Monostichoi, 396
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=athoros
|Transliteration C=athoros
|Beta Code=a)/qoros
|Beta Code=a)/qoros
|Definition=ον, (θορεῖν) of male animals, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[veneris expers]], <span class="bibl">Ant.Lib.13.7</span>.</span>
|Definition=ον, (θορεῖν) of male animals, [[veneris expers]], <span class="bibl">Ant.Lib.13.7</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:21, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄθορος Medium diacritics: ἄθορος Low diacritics: άθορος Capitals: ΑΘΟΡΟΣ
Transliteration A: áthoros Transliteration B: athoros Transliteration C: athoros Beta Code: a)/qoros

English (LSJ)

ον, (θορεῖν) of male animals, veneris expers, Ant.Lib.13.7.

German (Pape)

[Seite 47] χίμαρος, der noch nicht besprungen hat, Anton. Lib. 13.

Greek (Liddell-Scott)

ἄθορος: -ον, (θορεῖν) ἐπὶ ἀρρένων ζῴων, ὁ μὴ «πηδήσας», μὴ βατεύσας θήλειαν, veneris expers, Ἀντων. Λιβεράλ. 13.

Spanish (DGE)

-ον
que no ha tenido relaciones sexuales de animales machos χίμαρος Ant.Lib.13.7.