ἀκριβαστής: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδὲν γὰρ ἀνθρώποισιν οἷον ἄργυρος κακὸν νόμισμ᾽ ἔβλαστε. τοῦτο καὶ πόλεις πορθεῖ, τόδ᾽ ἄνδρας ἐξανίστησιν δόμων → Nothing has harmed humans more than the evil of money – money it is which destroys cities, money it is which drives people from their homes

Sophocles, Antigone, 295-297
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)kribasth/s
|Beta Code=a)kribasth/s
|Definition=οῦ, ὁ, [[lawgiver]], Id.<span class="title">Is.</span>33.22; [[inquirer]], Id.<span class="title">Jd.</span>5.14.
|Definition=οῦ, ὁ, [[lawgiver]], Id.<span class="title">Is.</span>33.22; [[inquirer]], Id.<span class="title">Jd.</span>5.14.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[investigador]], [[escudriñador]] Aq.<i>Id</i>.5.14.<br /><b class="num">2</b> [[legislador riguroso]] Aq.<i>Is</i>.33.22.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκρῑβαστής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἐκ τοῦ πλησίον ἐρευνῶν τὰ πράγματα, Ἑβδ.
|lstext='''ἀκρῑβαστής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἐκ τοῦ πλησίον ἐρευνῶν τὰ πράγματα, Ἑβδ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[investigador]], [[escudriñador]] Aq.<i>Id</i>.5.14.<br /><b class="num">2</b> [[legislador riguroso]] Aq.<i>Is</i>.33.22.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ο (Α) [[ἀκριβάζω]]<br /><b>1.</b> αυτός που ερευνά τα πράγματα από [[κοντά]]<br /><b>2.</b> [[νομοθέτης]], [[κυβερνήτης]].
|mltxt=ο (Α) [[ἀκριβάζω]]<br /><b>1.</b> αυτός που ερευνά τα πράγματα από [[κοντά]]<br /><b>2.</b> [[νομοθέτης]], [[κυβερνήτης]].
}}
}}

Revision as of 12:40, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρῑβαστής Medium diacritics: ἀκριβαστής Low diacritics: ακριβαστής Capitals: ΑΚΡΙΒΑΣΤΗΣ
Transliteration A: akribastḗs Transliteration B: akribastēs Transliteration C: akrivastis Beta Code: a)kribasth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ, lawgiver, Id.Is.33.22; inquirer, Id.Jd.5.14.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
1 investigador, escudriñador Aq.Id.5.14.
2 legislador riguroso Aq.Is.33.22.

German (Pape)

[Seite 81] ὁ, genauer Untersucher; LXX.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρῑβαστής: -οῦ, ὁ, ὁ ἐκ τοῦ πλησίον ἐρευνῶν τὰ πράγματα, Ἑβδ.

Greek Monolingual

ο (Α) ἀκριβάζω
1. αυτός που ερευνά τα πράγματα από κοντά
2. νομοθέτης, κυβερνήτης.