ἐμμετεωρίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)mmetewri/zomai | |Beta Code=e)mmetewri/zomai | ||
|Definition=Pass., to [[be carried aloft]], τῷ αἰθέρι <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>1.5</span>. | |Definition=Pass., to [[be carried aloft]], τῷ αἰθέρι <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>1.5</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[elevarse]], [[levantarse]] ὡς ... σκηπτὸς ... ἐμμετεωρισθείη τῷ αἰθέρι Philostr.<i>VA</i> 1.5<br /><b class="num">•</b>fig., de pers. [[quedarse suspendido]] τὸ μὴ πρὸς τὰς ἀπάτας τοῦ βίου τούτου ἐμμετεωρίζεσθαι no quedarse suspendido de las falsas esperanzas de esta vida</i> Gr.Naz.<i>Ep</i>.238.5. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐμμετεωρίζομαι''': παθ., ὑψοῦμαι, αἴρομαι εἰς [[ὕψος]], τῷ αἰθέρι Φιλόστρ. 7. | |lstext='''ἐμμετεωρίζομαι''': παθ., ὑψοῦμαι, αἴρομαι εἰς [[ὕψος]], τῷ αἰθέρι Φιλόστρ. 7. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐμμετεωρίζομαι]] (Α)<br />[[αιωρούμαι]] σε ύψος, στον αέρα. | |mltxt=[[ἐμμετεωρίζομαι]] (Α)<br />[[αιωρούμαι]] σε ύψος, στον αέρα. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:45, 1 October 2022
English (LSJ)
Pass., to be carried aloft, τῷ αἰθέρι Philostr.VA1.5.
Spanish (DGE)
elevarse, levantarse ὡς ... σκηπτὸς ... ἐμμετεωρισθείη τῷ αἰθέρι Philostr.VA 1.5
•fig., de pers. quedarse suspendido τὸ μὴ πρὸς τὰς ἀπάτας τοῦ βίου τούτου ἐμμετεωρίζεσθαι no quedarse suspendido de las falsas esperanzas de esta vida Gr.Naz.Ep.238.5.
German (Pape)
[Seite 808] τινί, sich worin erheben, Philostr. v. Apoll. 1, 5.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμμετεωρίζομαι: παθ., ὑψοῦμαι, αἴρομαι εἰς ὕψος, τῷ αἰθέρι Φιλόστρ. 7.
Greek Monolingual
ἐμμετεωρίζομαι (Α)
αιωρούμαι σε ύψος, στον αέρα.