draughts: Difference between revisions
From LSJ
ἀθρόαις πέντε δραπὼν νύκτεσσιν ἔν θ' ἁμέραις ἱερὸν εὐζοίας ἄωτον → for five whole nights and days, culling the sacred excellence of joyous living | reaping the sacred bloom of good living for five full nights and as many days
(Woodhouse 2) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_250.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_250.jpg}}]]'''subs.''' | ||
<b class="b2">Game</b>; P. and V. πεσσοί, οἱ (Plat.). | |||
<b class="b2">The art of draughts</b>: P. ἡ πεσσευτική (Plat.). | |||
<b class="b2">Play at droughts</b>, v.: P. πεσσεύειν (Plat.). | |||
<b class="b2">Game of draughts</b>, subs.: P. [[πεσσεία]], ἡ (Plat.). | |||
<b class="b2">Draught-player</b>: P. [[πεσσευτής]], ὁ (Plat.). | |||
<b class="b2">A good draught-player</b>: P. ὁ [[πεσσευτικός]] (Plat.). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:37, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Game; P. and V. πεσσοί, οἱ (Plat.). The art of draughts: P. ἡ πεσσευτική (Plat.). Play at droughts, v.: P. πεσσεύειν (Plat.). Game of draughts, subs.: P. πεσσεία, ἡ (Plat.). Draught-player: P. πεσσευτής, ὁ (Plat.). A good draught-player: P. ὁ πεσσευτικός (Plat.).