fleece: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(Woodhouse 3)
 
(CSV4)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_327.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_327.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_327.jpg}}]]'''subs.'''
Ar. and P. κώδιον, τό, Ar. and V. [[πόκος]], ὁ.
<b class="b2">Wool</b>: Ar. and P. [[ἔριον]], τό (or pl.). V. [[μαλλός]], ὁ, [[λῆνος]], τό.
<b class="b2">Skin</b>: P. and V. [[δέρμα]], τό, [[δορά]], ἡ (Plat.), V. [[δέρος]], τό, [[δέρας]], τό.
'''v. trans.'''
Ar. πεκτεῖν.
Met., <b class="b2">be fleeced, cheated</b>: Ar. πεκτεῖσθαι, πτερορρυεῖν, τίλλεσθαι.
}}
}}

Revision as of 09:41, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 327.jpg

subs.

Ar. and P. κώδιον, τό, Ar. and V. πόκος, ὁ. Wool: Ar. and P. ἔριον, τό (or pl.). V. μαλλός, ὁ, λῆνος, τό. Skin: P. and V. δέρμα, τό, δορά, ἡ (Plat.), V. δέρος, τό, δέρας, τό. v. trans. Ar. πεκτεῖν. Met., be fleeced, cheated: Ar. πεκτεῖσθαι, πτερορρυεῖν, τίλλεσθαι.