assecla: Difference between revisions
τὰ καλὰ καὶ συμφέροντα ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν καὶ εἰρήνην τῷ κόσμῳ → what is good and profitable to our souls, and for peace to the world
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=assecla asseclae N M :: follower; attendant, servant; hanger-on, sycophant, creature | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>assĕcla</b>: (ads-, B. and K., Jahn; [[ass]]-, Halm), ae, comm. acc. to [[Charis]]. p. 37 P. ([[but]] examples are [[found]] [[only]] in<br /><b>I</b> masc.) [[assequor]], a [[follower]], an [[attendant]], [[servant]], [[sycophant]] ([[with]] the [[accessory]] [[idea]] of [[contempt]], [[different]] from [[assectator]]; cf. Ruhnk. ad Vell. 2, 83): assentatores eorum [[atque]] adseculae, Cic. Corn. Fragm. ap. Orell. IV. 2, p. 453: legatorum adseculae, id. Verr. 2, 1, 25: cum adseculae suo tetrarchian dedisset, id. Div. 2, 37, 79; id. Sest. 64 fin. Orell. (ed. min.); id. Att. 6, 3, 6: [[assecla]] praetoris, Nep. Att. 6, 4: adseculae, Juv. 9, 48 dub. Jahn. | |lshtext=<b>assĕcla</b>: (ads-, B. and K., Jahn; [[ass]]-, Halm), ae, comm. acc. to [[Charis]]. p. 37 P. ([[but]] examples are [[found]] [[only]] in<br /><b>I</b> masc.) [[assequor]], a [[follower]], an [[attendant]], [[servant]], [[sycophant]] ([[with]] the [[accessory]] [[idea]] of [[contempt]], [[different]] from [[assectator]]; cf. Ruhnk. ad Vell. 2, 83): assentatores eorum [[atque]] adseculae, Cic. Corn. Fragm. ap. Orell. IV. 2, p. 453: legatorum adseculae, id. Verr. 2, 1, 25: cum adseculae suo tetrarchian dedisset, id. Div. 2, 37, 79; id. Sest. 64 fin. Orell. (ed. min.); id. Att. 6, 3, 6: [[assecla]] praetoris, Nep. Att. 6, 4: adseculae, Juv. 9, 48 dub. Jahn. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=assecla ([[adsecla]]) u. [[assecula]] ([[adsecula]]), ae, m. ([[assequor]]), der Nachgänger, der [[sich]] zu einem Großen ([[bes]]. zu einem in die [[Provinz]] gehenden [[Prätor]], Legaten usw.) [[des]] Vorteils [[wegen]] hält, [[ein]] blindergebener politischer [[Anhänger]], der Parteigänger, assentatores eorum [[atque]] asseculae, Cic.: [[qui]] potentissimorum contumaciam [[non]] [[tuli]], ferrem huius asseculae, Cic.: [[vos]] humili asseculae, [[vos]] indulgebitis [[umquam]] cultori, Iuven.: asseclam [[esse]] praetoris, im [[Gefolge]] [[des]] Pr. [[sein]], Nep.: omnium mensarum [[assecla]] ([[Schmarotzer]]), v. Katilina, Ps. Cic. in Sall. 7, 24. | |georg=assecla ([[adsecla]]) u. [[assecula]] ([[adsecula]]), ae, m. ([[assequor]]), der Nachgänger, der [[sich]] zu einem Großen ([[bes]]. zu einem in die [[Provinz]] gehenden [[Prätor]], Legaten usw.) [[des]] Vorteils [[wegen]] hält, [[ein]] blindergebener politischer [[Anhänger]], der Parteigänger, assentatores eorum [[atque]] asseculae, Cic.: [[qui]] potentissimorum contumaciam [[non]] [[tuli]], ferrem huius asseculae, Cic.: [[vos]] humili asseculae, [[vos]] indulgebitis [[umquam]] cultori, Iuven.: asseclam [[esse]] praetoris, im [[Gefolge]] [[des]] Pr. [[sein]], Nep.: omnium mensarum [[assecla]] ([[Schmarotzer]]), v. Katilina, Ps. Cic. in Sall. 7, 24. | ||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 19 October 2022
Latin > English
assecla asseclae N M :: follower; attendant, servant; hanger-on, sycophant, creature
Latin > English (Lewis & Short)
assĕcla: (ads-, B. and K., Jahn; ass-, Halm), ae, comm. acc. to Charis. p. 37 P. (but examples are found only in
I masc.) assequor, a follower, an attendant, servant, sycophant (with the accessory idea of contempt, different from assectator; cf. Ruhnk. ad Vell. 2, 83): assentatores eorum atque adseculae, Cic. Corn. Fragm. ap. Orell. IV. 2, p. 453: legatorum adseculae, id. Verr. 2, 1, 25: cum adseculae suo tetrarchian dedisset, id. Div. 2, 37, 79; id. Sest. 64 fin. Orell. (ed. min.); id. Att. 6, 3, 6: assecla praetoris, Nep. Att. 6, 4: adseculae, Juv. 9, 48 dub. Jahn.
Latin > German (Georges)
assecla (adsecla) u. assecula (adsecula), ae, m. (assequor), der Nachgänger, der sich zu einem Großen (bes. zu einem in die Provinz gehenden Prätor, Legaten usw.) des Vorteils wegen hält, ein blindergebener politischer Anhänger, der Parteigänger, assentatores eorum atque asseculae, Cic.: qui potentissimorum contumaciam non tuli, ferrem huius asseculae, Cic.: vos humili asseculae, vos indulgebitis umquam cultori, Iuven.: asseclam esse praetoris, im Gefolge des Pr. sein, Nep.: omnium mensarum assecla (Schmarotzer), v. Katilina, Ps. Cic. in Sall. 7, 24.