aratio: Difference between revisions
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=aratio arationis N F :: plowing; tilled ground; an estate of arable land (esp. one farmed on shares) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ărātĭo</b>: ōnis, f. aro.<br /><b>I</b> A [[ploughing]], and in gen. the [[cultivation]] of the [[ground]], [[agriculture]]: [[iteratio]] arationis peracta esse debet, si, etc., Col. 11, 2, 64: aratione per transversum iterata, Plin. 18, 20, 49, § 180: ut quaestuosa [[mercatura]], fructuosa [[aratio]] dicitur, Cic. Tusc. 5, 31, 86.—<br /><b>II</b> [[Meton]]. (abstr. for concr.), ploughed [[land]], Plaut. Truc. 1, 2, 47 (cf. [[aratiuncula]]): (calsa) nascitur in arationibus, Plin. 27, 8, 36, § 58.— Esp., in Roman [[financial]] lang., the [[public]] farms or plots of [[land]] farmed [[out]] for a [[tenth]] of the [[produce]] (cf. [[arator]], I. B.), Cic. Phil. 2, 39 fin.; id. Verr. 2, 3, 98. | |lshtext=<b>ărātĭo</b>: ōnis, f. aro.<br /><b>I</b> A [[ploughing]], and in gen. the [[cultivation]] of the [[ground]], [[agriculture]]: [[iteratio]] arationis peracta esse debet, si, etc., Col. 11, 2, 64: aratione per transversum iterata, Plin. 18, 20, 49, § 180: ut quaestuosa [[mercatura]], fructuosa [[aratio]] dicitur, Cic. Tusc. 5, 31, 86.—<br /><b>II</b> [[Meton]]. (abstr. for concr.), ploughed [[land]], Plaut. Truc. 1, 2, 47 (cf. [[aratiuncula]]): (calsa) nascitur in arationibus, Plin. 27, 8, 36, § 58.— Esp., in Roman [[financial]] lang., the [[public]] farms or plots of [[land]] farmed [[out]] for a [[tenth]] of the [[produce]] (cf. [[arator]], I. B.), Cic. Phil. 2, 39 fin.; id. Verr. 2, 3, 98. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=arātio, ōnis, f. ([[aro]]), I) das Pflügen, Col. 11, 2, 64. Plin. 18, 180: u. im allg., das Bebauen [[des]] Feldes [[durch]] den [[Pflug]], der [[Ackerbau]], [[aratio]] quaestuosa est, Cic. Tusc. 5, 86. – II) meton., das [[Feld]], das gepflügt wird od. ist, das Ackerfeld, Artland, Plaut., Col. u.a. – [[bes]]. arationes = die dem röm. Staate gehörigen [[Ländereien]] in den Provinzen, die [[für]] den Zehnten verpachtet wurden, Domänen, arationes grandiferae et fructuosae, Cic.: hae [[quondam]] arationes [[Campana]] et Leontina, Cic.: arationes omnes totā Siciliā desertas [[atque]] a dominis omnes relictas [[esse]] cognoscitis, Cic. | |georg=arātio, ōnis, f. ([[aro]]), I) das Pflügen, Col. 11, 2, 64. Plin. 18, 180: u. im allg., das Bebauen [[des]] Feldes [[durch]] den [[Pflug]], der [[Ackerbau]], [[aratio]] quaestuosa est, Cic. Tusc. 5, 86. – II) meton., das [[Feld]], das gepflügt wird od. ist, das Ackerfeld, Artland, Plaut., Col. u.a. – [[bes]]. arationes = die dem röm. Staate gehörigen [[Ländereien]] in den Provinzen, die [[für]] den Zehnten verpachtet wurden, Domänen, arationes grandiferae et fructuosae, Cic.: hae [[quondam]] arationes [[Campana]] et Leontina, Cic.: arationes omnes totā Siciliā desertas [[atque]] a dominis omnes relictas [[esse]] cognoscitis, Cic. | ||
}} | }} |
Revision as of 08:50, 19 October 2022
Latin > English
aratio arationis N F :: plowing; tilled ground; an estate of arable land (esp. one farmed on shares)
Latin > English (Lewis & Short)
ărātĭo: ōnis, f. aro.
I A ploughing, and in gen. the cultivation of the ground, agriculture: iteratio arationis peracta esse debet, si, etc., Col. 11, 2, 64: aratione per transversum iterata, Plin. 18, 20, 49, § 180: ut quaestuosa mercatura, fructuosa aratio dicitur, Cic. Tusc. 5, 31, 86.—
II Meton. (abstr. for concr.), ploughed land, Plaut. Truc. 1, 2, 47 (cf. aratiuncula): (calsa) nascitur in arationibus, Plin. 27, 8, 36, § 58.— Esp., in Roman financial lang., the public farms or plots of land farmed out for a tenth of the produce (cf. arator, I. B.), Cic. Phil. 2, 39 fin.; id. Verr. 2, 3, 98.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ărātĭō,¹¹ ōnis, f. (aro), labour : Plin. 18, 180 ; Cic. Tusc. 5, 86 || terre cultivée : Sen. Ep. 89, 20 || [en part. terres que le peuple romain donnait à cultiver dans les provinces] : Cic. Verr. 2, 3, 43 ; 3, 69, etc.
Latin > German (Georges)
arātio, ōnis, f. (aro), I) das Pflügen, Col. 11, 2, 64. Plin. 18, 180: u. im allg., das Bebauen des Feldes durch den Pflug, der Ackerbau, aratio quaestuosa est, Cic. Tusc. 5, 86. – II) meton., das Feld, das gepflügt wird od. ist, das Ackerfeld, Artland, Plaut., Col. u.a. – bes. arationes = die dem röm. Staate gehörigen Ländereien in den Provinzen, die für den Zehnten verpachtet wurden, Domänen, arationes grandiferae et fructuosae, Cic.: hae quondam arationes Campana et Leontina, Cic.: arationes omnes totā Siciliā desertas atque a dominis omnes relictas esse cognoscitis, Cic.