cellarius: Difference between revisions

From LSJ

ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=cellarius cellaria, cellarium ADJ :: relating to/connected with a store-room<br />cellarius cellarius cellarii N M :: steward, butler, cellarer; keeper of a larder/cellar/storeroom; storekeeper
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cellārĭus</b>: a, um ([[access]]. form<br /><b>I</b> acc. plur. cellares, perh. for the [[purpose]] of avoiding the os [[four]] times [[repeated]], Col. 8, 8, 1), adj. [[cella]], of or pertaining to a storeroom: [[sagina]], Plaut. Mil. 3, 2, 31.—Hence,<br /><b>II</b> Subst.: cellārĭus, ii, m., one [[who]] keeps provisions, a [[steward]], [[butler]], Plaut. Capt. 4, 2, 115; Col. 11, 1, 19; 12, 3, 9; 12, 4, 2; Plin. 19, 12, 62, § 188 al.
|lshtext=<b>cellārĭus</b>: a, um ([[access]]. form<br /><b>I</b> acc. plur. cellares, perh. for the [[purpose]] of avoiding the os [[four]] times [[repeated]], Col. 8, 8, 1), adj. [[cella]], of or pertaining to a storeroom: [[sagina]], Plaut. Mil. 3, 2, 31.—Hence,<br /><b>II</b> Subst.: cellārĭus, ii, m., one [[who]] keeps provisions, a [[steward]], [[butler]], Plaut. Capt. 4, 2, 115; Col. 11, 1, 19; 12, 3, 9; 12, 4, 2; Plin. 19, 12, 62, § 188 al.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cellārius, a, um ([[cella]]), zur [[Vorratskammer]] [[gehörig]], [[sagina]], Plaut. mil. 845. – Öfter subst., cellārius, ī, m., der [[Keller]]- u. Küchenmeister, Beschließer (s. Lorenz Plaut. mil. 817), Plaut. capt. 895; mil. 824. Sen. ep. 122, 16. Col. 11, 1, 19. Plin. 19, 188. Ulp. dig. 33, 7, 12. § 9. Paul. sent. 3, 6, 72. Corp. inscr. Lat. 6, 9253.
|georg=cellārius, a, um ([[cella]]), zur [[Vorratskammer]] [[gehörig]], [[sagina]], Plaut. mil. 845. – Öfter subst., cellārius, ī, m., der [[Keller]]- u. Küchenmeister, Beschließer (s. Lorenz Plaut. mil. 817), Plaut. capt. 895; mil. 824. Sen. ep. 122, 16. Col. 11, 1, 19. Plin. 19, 188. Ulp. dig. 33, 7, 12. § 9. Paul. sent. 3, 6, 72. Corp. inscr. Lat. 6, 9253.
}}
{{LaEn
|lnetxt=cellarius cellaria, cellarium ADJ :: relating to/connected with a store-room<br />cellarius cellarius cellarii N M :: steward, butler, cellarer; keeper of a larder/cellar/storeroom; storekeeper
}}
}}

Revision as of 09:23, 19 October 2022

Latin > English

cellarius cellaria, cellarium ADJ :: relating to/connected with a store-room
cellarius cellarius cellarii N M :: steward, butler, cellarer; keeper of a larder/cellar/storeroom; storekeeper

Latin > English (Lewis & Short)

cellārĭus: a, um (access. form
I acc. plur. cellares, perh. for the purpose of avoiding the os four times repeated, Col. 8, 8, 1), adj. cella, of or pertaining to a storeroom: sagina, Plaut. Mil. 3, 2, 31.—Hence,
II Subst.: cellārĭus, ii, m., one who keeps provisions, a steward, butler, Plaut. Capt. 4, 2, 115; Col. 11, 1, 19; 12, 3, 9; 12, 4, 2; Plin. 19, 12, 62, § 188 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) cellārĭus,¹⁵ ĭī, m., chef de l’office, dépensier : Pl. Capt. 895.
(2) cellārĭus, a, um (cella), de l’office : cellaria sagina Pl. Mil. 845, l’embonpoint qu’on gagne à l’office.

Latin > German (Georges)

cellārius, a, um (cella), zur Vorratskammer gehörig, sagina, Plaut. mil. 845. – Öfter subst., cellārius, ī, m., der Keller- u. Küchenmeister, Beschließer (s. Lorenz Plaut. mil. 817), Plaut. capt. 895; mil. 824. Sen. ep. 122, 16. Col. 11, 1, 19. Plin. 19, 188. Ulp. dig. 33, 7, 12. § 9. Paul. sent. 3, 6, 72. Corp. inscr. Lat. 6, 9253.