cellarius
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
Latin > English
cellarius cellaria, cellarium ADJ :: relating to/connected with a store-room
cellarius cellarius cellarii N M :: steward, butler, cellarer; keeper of a larder/cellar/storeroom; storekeeper
Latin > English (Lewis & Short)
cellārĭus: a, um (access. form
I acc. plur. cellares, perh. for the purpose of avoiding the os four times repeated, Col. 8, 8, 1), adj. cella, of or pertaining to a storeroom: sagina, Plaut. Mil. 3, 2, 31.—Hence,
II Subst.: cellārĭus, ii, m., one who keeps provisions, a steward, butler, Plaut. Capt. 4, 2, 115; Col. 11, 1, 19; 12, 3, 9; 12, 4, 2; Plin. 19, 12, 62, § 188 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) cellārĭus,¹⁵ ĭī, m., chef de l’office, dépensier : Pl. Capt. 895.
(2) cellārĭus, a, um (cella), de l’office : cellaria sagina Pl. Mil. 845, l’embonpoint qu’on gagne à l’office.
Latin > German (Georges)
cellārius, a, um (cella), zur Vorratskammer gehörig, sagina, Plaut. mil. 845. – Öfter subst., cellārius, ī, m., der Keller- u. Küchenmeister, Beschließer (s. Lorenz Plaut. mil. 817), Plaut. capt. 895; mil. 824. Sen. ep. 122, 16. Col. 11, 1, 19. Plin. 19, 188. Ulp. dig. 33, 7, 12. § 9. Paul. sent. 3, 6, 72. Corp. inscr. Lat. 6, 9253.