pergratus: Difference between revisions
ἀναπηδῆσαι πρὸς τὸν πάππον → jumped up on his grandfather's knees, sprang up into his grandfather's lap
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=pergratus pergrata, pergratum ADJ :: very agreeable or pleasant | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>per-grātus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[very]] [[agreeable]], [[very]] [[pleasant]] ([[class]].): litterae, Cic. Q. Fr. 3, 1, 6, § 23: id mihi pergratum perque jucundum erit, id. ib. 3, 1, 4, § 12; id. Att. 10, 4, 1: pergratum mihi feceris, si, [[you]] would do me a [[great]] [[pleasure]], a [[great]] [[favor]], id. Lael. 4, 16.—In tmesi: per mihi, per, [[inquam]], gratum feceris, si, etc., Cic. Att. 1, 20, 7. | |lshtext=<b>per-grātus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[very]] [[agreeable]], [[very]] [[pleasant]] ([[class]].): litterae, Cic. Q. Fr. 3, 1, 6, § 23: id mihi pergratum perque jucundum erit, id. ib. 3, 1, 4, § 12; id. Att. 10, 4, 1: pergratum mihi feceris, si, [[you]] would do me a [[great]] [[pleasure]], a [[great]] [[favor]], id. Lael. 4, 16.—In tmesi: per mihi, per, [[inquam]], gratum feceris, si, etc., Cic. Att. 1, 20, 7. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=per-grātus, a, um, [[sehr]] [[willkommen]], [[sehr]] [[angenehm]], [[litterae]] tuae pergratae fuerunt, Cic.: cum Scipioni [[adventus]] eorum [[periucundus]] et [[pergratus]] fuisset, Cic.: pergratum [[mihi]] feceris, si od. [[quod]] etc., wirst mir [[einen]] großen [[Gefallen]] [[tun]], Cic.: u. so in der Tmesis, per [[mihi]], per, [[inquam]], gratum feceris, si etc., Cic.: pergratum est [[mit]] folg. ut u. Konj., id [[vero]] militibus fuit pergratum et iucundum, ut etc., Caes. b. c. 1, 86, 1. | |georg=per-grātus, a, um, [[sehr]] [[willkommen]], [[sehr]] [[angenehm]], [[litterae]] tuae pergratae fuerunt, Cic.: cum Scipioni [[adventus]] eorum [[periucundus]] et [[pergratus]] fuisset, Cic.: pergratum [[mihi]] feceris, si od. [[quod]] etc., wirst mir [[einen]] großen [[Gefallen]] [[tun]], Cic.: u. so in der Tmesis, per [[mihi]], per, [[inquam]], gratum feceris, si etc., Cic.: pergratum est [[mit]] folg. ut u. Konj., id [[vero]] militibus fuit pergratum et iucundum, ut etc., Caes. b. c. 1, 86, 1. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:25, 19 October 2022
Latin > English
pergratus pergrata, pergratum ADJ :: very agreeable or pleasant
Latin > English (Lewis & Short)
per-grātus: a, um, adj.,
I very agreeable, very pleasant (class.): litterae, Cic. Q. Fr. 3, 1, 6, § 23: id mihi pergratum perque jucundum erit, id. ib. 3, 1, 4, § 12; id. Att. 10, 4, 1: pergratum mihi feceris, si, you would do me a great pleasure, a great favor, id. Lael. 4, 16.—In tmesi: per mihi, per, inquam, gratum feceris, si, etc., Cic. Att. 1, 20, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pergrātus,¹³ a, um, très agréable : Cic. Q. 3, 1, 23 ; pergratum mihi feceris, si... disputaris Cic. Læl. 16, tu me feras un très grand plaisir, si tu exposes dans une discussion...; [avec tmèse] per mihi gratum feceris Cic. Att. 1, 20, 7.
Latin > German (Georges)
per-grātus, a, um, sehr willkommen, sehr angenehm, litterae tuae pergratae fuerunt, Cic.: cum Scipioni adventus eorum periucundus et pergratus fuisset, Cic.: pergratum mihi feceris, si od. quod etc., wirst mir einen großen Gefallen tun, Cic.: u. so in der Tmesis, per mihi, per, inquam, gratum feceris, si etc., Cic.: pergratum est mit folg. ut u. Konj., id vero militibus fuit pergratum et iucundum, ut etc., Caes. b. c. 1, 86, 1.