Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

artum: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=artum arti N N :: narrow/limited space/limits/scope/sphere; dangerous situation, short supply
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>artum</b>,¹² ī, n. de [[artus]] pris subst<sup>t</sup>:<br /><b>1</b> espace étroit : in [[arto]] [[pugna]] Romano aptior futura videbatur Liv. 28, 33, 9, il apparaissait que le combat dans un espace resserré serait [[plus]] à l’avantage du Romain ; in [[artum]] compulsi Liv. 23, 27, 7, refoulés à l’étroit<br /><b>2</b> [fig.] in [[arto]] [[esse]] Liv. 26, 17, 5, être dans une situation critique ; [[nobis]] in [[arto]] et [[inglorius]] [[labor]] Tac. Ann. 4, 32, pour moi le travail [[est]] borné et sans gloire ; in [[arto]] [[commeatus]] Tac. H. 3, 13, le ravitaillement [[est]] réduit.
|gf=<b>artum</b>,¹² ī, n. de [[artus]] pris subst<sup>t</sup>:<br /><b>1</b> espace étroit : in [[arto]] [[pugna]] Romano aptior futura videbatur Liv. 28, 33, 9, il apparaissait que le combat dans un espace resserré serait [[plus]] à l’avantage du Romain ; in [[artum]] compulsi Liv. 23, 27, 7, refoulés à l’étroit<br /><b>2</b> [fig.] in [[arto]] [[esse]] Liv. 26, 17, 5, être dans une situation critique ; [[nobis]] in [[arto]] et [[inglorius]] [[labor]] Tac. Ann. 4, 32, pour moi le travail [[est]] borné et sans gloire ; in [[arto]] [[commeatus]] Tac. H. 3, 13, le ravitaillement [[est]] réduit.
}}
{{LaEn
|lnetxt=artum arti N N :: narrow/limited space/limits/scope/sphere; dangerous situation, short supply
}}
}}

Latest revision as of 16:50, 19 October 2022

Latin > English

artum arti N N :: narrow/limited space/limits/scope/sphere; dangerous situation, short supply

Latin > French (Gaffiot 2016)

artum,¹² ī, n. de artus pris substt:
1 espace étroit : in arto pugna Romano aptior futura videbatur Liv. 28, 33, 9, il apparaissait que le combat dans un espace resserré serait plus à l’avantage du Romain ; in artum compulsi Liv. 23, 27, 7, refoulés à l’étroit
2 [fig.] in arto esse Liv. 26, 17, 5, être dans une situation critique ; nobis in arto et inglorius labor Tac. Ann. 4, 32, pour moi le travail est borné et sans gloire ; in arto commeatus Tac. H. 3, 13, le ravitaillement est réduit.