ἀρύτω: Difference between revisions
From LSJ
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
(1b) |
m (pape replacement) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀρύτω:''' тж. med. Plat. = [[ἀρύω]]. | |elrutext='''ἀρύτω:''' тж. med. Plat. = [[ἀρύω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=altatt. = [[ἀρύω]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:33, 24 November 2022
French (Bailly abrégé)
c. ἀρύω.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [ᾰρῠ-]
en v. med. sacar líquidos de ríos, fuentes o recipientes, c. gen. partit. σφῶν (de ríos de comida), Pherecr.137.5, ὑδάτων χρυσέαις ... πρόχοισιν Ar.Nu.272, c. gen. separat. χρυσαῖς φιάλαις ἐκ τοῦ κρατῆρος Pl.Criti.120a, ὧν (πηγῶν) Pl.Lg.636d, fig. en v. act. κἂν ἐκ Διὸς ἀρύτωσιν ὥσπερ αἱ βάκχαι Pl.Phdr.253a
•át. según Moer.34; cf. 1 ἀρύω.
Russian (Dvoretsky)
ἀρύτω: тж. med. Plat. = ἀρύω.
German (Pape)
altatt. = ἀρύω.