Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀφιλαρύνω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(3)
 
(a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)filaru/nw
|Beta Code=a)filaru/nw
|Definition== foreg., in Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">have a cheerful expression</b>, Stoic.3.43.</span>
|Definition== foreg., in Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">have a cheerful expression</b>, Stoic.3.43.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0411.png Seite 411]] aufheitern, Diog. L. 6, 86.
}}
}}

Revision as of 18:31, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφῐλᾰρύνω Medium diacritics: ἀφιλαρύνω Low diacritics: αφιλαρύνω Capitals: ΑΦΙΛΑΡΥΝΩ
Transliteration A: aphilarýnō Transliteration B: aphilarynō Transliteration C: afilaryno Beta Code: a)filaru/nw

English (LSJ)

= foreg., in Pass.,

   A have a cheerful expression, Stoic.3.43.

German (Pape)

[Seite 411] aufheitern, Diog. L. 6, 86.