sputo: Difference between revisions

From LSJ

ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=sputo sputare, sputavi, sputatus V :: spit out
|lnetxt=sputo sputare, sputavi, sputatus V :: [[spit out]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:58, 29 November 2022

Latin > English

sputo sputare, sputavi, sputatus V :: spit out

Latin > English (Lewis & Short)

spūto: āre, v. freq. a. spuo,
I to spit, spit out (mostly ante-class.): sanguinem, Plaut. Merc. 1, 2, 30: morbus, qui sputatur, that disease before which one spits, i. e. the epilepsy, id. Capt. 3, 4, 18 (cf. Plin. 10, 23, 33, § 69; 28, 4, 7, § 35): mixtos sputantem sanguine dentes, Ov. M. 12, 256.

Latin > French (Gaffiot 2016)

spūtō,¹⁶ āre (spuo), tr., cracher : Pl. Merc. 138 ; Ov. M. 12, 256 || éloigner un mal en crachant : qui sputatur morbus Pl. *Capt. 550, le mal dont on se préserve en crachant [épilepsie].

Latin > German (Georges)

spūto, āre (Intens. v. spuo), I) spucken (speien), ausspucken (ausspeien), sanguinem, Plaut. merc. 138: cum atro mixtos sanguine dentes, Ov. met. 12, 256. – II) vor etw. ausspucken, qui sputatur morbus, die Epilepsie, Plaut. capt. 550 (Schvell u. Leo lesen insputatur). Vgl. Plin. 10, 69 u. 28, 35.