ἀστεμφέως: Difference between revisions

From LSJ

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Autenrieth
|auten=[[firmly]], [[fast]]; ἔχειν, Od. 4.419, 459.
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />fermement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀστεμφής]].
|btext=<i>adv.</i><br />fermement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀστεμφής]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{eles
|auten=[[firmly]], [[fast]]; ἔχειν, Od. 4.419, 459.
|esgtx=[[con firmeza]], [[firmemente]]
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀστεμφέως:''' [[непоколебимо]], [[твердо]] (ἔχειν Hom.).
|elrutext='''ἀστεμφέως:''' [[непоколебимо]], [[твердо]] (ἔχειν Hom.).
}}
}}

Revision as of 14:33, 19 December 2022

English (Autenrieth)

firmly, fast; ἔχειν, Od. 4.419, 459.

French (Bailly abrégé)

adv.
fermement.
Étymologie: ἀστεμφής.

Spanish

con firmeza, firmemente

Russian (Dvoretsky)

ἀστεμφέως: непоколебимо, твердо (ἔχειν Hom.).