κυδωνιάω: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />gonfler comme un coing.<br />'''Étymologie:''' [[Κύδωνες]].
|btext=-ῶ :<br />[[gonfler comme un coing]].<br />'''Étymologie:''' [[Κύδωνες]].
}}
}}

Revision as of 13:40, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Κῠδωνιάω Medium diacritics: κυδωνιάω Low diacritics: κυδωνιάω Capitals: ΚΥΔΩΝΙΑΩ
Transliteration A: kydōniáō Transliteration B: kydōniaō Transliteration C: kydoniao Beta Code: *kudwnia/w

English (LSJ)

swell like a quince, μαζὸς κυδωνιᾷ APl.4.182 (Leon.); κυδωνιῶντες οἱ μαστοὶ τὴν ἀμπεχόνην ἐξωθοῦσι Aristaenet.1.1, cf. 3.

German (Pape)

[Seite 1525] wie eine Quitte, ein kydonischer Apfel sein, schwellen, strotzen, von den Brüsten, Leon. Tar. 41 (Plan. 182), κυδωνιῶντες οἱ μαστοί Aristaenet. 1, 1.

Greek (Liddell-Scott)

κῠδωνιάω: ἐξογκοῦμαι ὡς κυδώνιον, Λατ. sororiare, μαζὸς κυδωνιᾷ Ἀνθ. Πλ. 182· κυδωνιῶντες οἱ μαζοὶ τὴν ἀμπεχόνην ἐξωθοῦσι Ἀρισταίν. 1. 1· πρβλ. τὸ ἑπόμ. καὶ τὴν λέξιν μῆλον Β.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
gonfler comme un coing.
Étymologie: Κύδωνες.