ἐξυμενίζω: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
(5)
 
(a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)cumeni/zw
|Beta Code=e)cumeni/zw
|Definition=(ὑμήν) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">strip off the skin</b> or <b class="b2">membrane</b>, Dsc.2.76.1; τὸ στέαρ Archig. ap. <span class="bibl">Aët.16.48</span>.</span>
|Definition=(ὑμήν) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">strip off the skin</b> or <b class="b2">membrane</b>, Dsc.2.76.1; τὸ στέαρ Archig. ap. <span class="bibl">Aët.16.48</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0889.png Seite 889]] aushäuten, Diosc.
}}
}}

Revision as of 18:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξῠμενίζω Medium diacritics: ἐξυμενίζω Low diacritics: εξυμενίζω Capitals: ΕΞΥΜΕΝΙΖΩ
Transliteration A: exymenízō Transliteration B: exymenizō Transliteration C: eksymenizo Beta Code: e)cumeni/zw

English (LSJ)

(ὑμήν)

   A strip off the skin or membrane, Dsc.2.76.1; τὸ στέαρ Archig. ap. Aët.16.48.

German (Pape)

[Seite 889] aushäuten, Diosc.