ἐνενηκοστός: Difference between revisions
Ἔστιν τὸ τολμᾶν, ὦ φίλ', ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → Amice, non sapientis es res temeritas → Leichtsinn, mein Freund, passt nicht zu einem weisen Mann
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br") |
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br /> | |btext=ή, όν :<br />[[quatre-vingt-dixième]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐνενήκοντα]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 17:10, 8 January 2023
English (LSJ)
ή, όν, ninetieth, interpol. in X.HG1.2.1, cf. Aët.1.112:
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 numeral ordinal nonagésimo Ὀλυμπιὰς τρίτη καὶ ἐνενηκοστή X.HG 1.2.1, cf. D.S.12.77, 14.54, Plu.2.835d, Paus.5.8.10, I.AI 1.148, IG 10(2).1.168.12 (III d.C.), D.C.67.14.5, βίβλος I.AI 1.94, cf. Ath.508f, coordinado con otro numeral, para expresar los números de la misma decena ἔτει τρίτῳ καὶ ἐνενηκοστῷ en el año nonagésimo tercero Th.3.68.
2 numeral fraccionario noventavo (ἐνενηκοστὸν) μέρος POxy.2039.5 (VI d.C.)
•subst. τὸ ἐ. noventava parte, ODouch 489 (IV/V d.C.)
•subst. ἡ ἐ. tasa de la noventava parte, del 1,11 por ciento, PEleph.14.22 (III d.C.) en BL 8.119.
German (Pape)
[Seite 838] ή, όν, der neunzigste, Suid.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
quatre-vingt-dixième.
Étymologie: ἐνενήκοντα.
Greek Monolingual
-ή, -ό (ΑΜ ἐνενηκοστός, -ή, -όν)
αυτός που στη σειρά έχει τον αριθμό ενενήντα.
Russian (Dvoretsky)
ἐνενηκοστός: девяностый Xen.