εὐμούσως: Difference between revisions

From LSJ

ἐν τῷ ῥά σφι κύκησε γυνὴ εἰκυῖα θεῆισιν οἴνῳ Πραμνείῳ, ἐπὶ δ' αἴγειον κνῆ τυρόν κνήστι χαλκείῃ, ἐπὶ δ' ἄλφιτα λευκὰ πάλυνε. → In it the woman, like the goddesses, mixed Pramnian wine for them, and over it she grated goat cheese with a bronze grater, and sprinkled white barley on it.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
 
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec goût.<br />'''Étymologie:''' [[εὔμουσος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[avec goût]].<br />'''Étymologie:''' [[εὔμουσος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εὐμούσως:''' [[изящно]], [[со вкусом]] Plut.
|elrutext='''εὐμούσως:''' [[изящно]], [[со вкусом]] Plut.
}}
}}

Latest revision as of 10:40, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
avec goût.
Étymologie: εὔμουσος.

Russian (Dvoretsky)

εὐμούσως: изящно, со вкусом Plut.