ἄθυστος: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν δὲ καὶ γέροντι μανθάνειν σοφά → Addiscere aliquid digna res etiam seni → Auch einem Greis ist etwas Weises lernen Zier

Menander, Monostichoi, 297
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=athystos
|Transliteration C=athystos
|Beta Code=a)/qustos
|Beta Code=a)/qustos
|Definition=ον, = [[ἄθυτος]] ([[not offered]], [[neglected]], [[without sacrificing]], [[omitted]], [[not successfully offered]], [[not fit to be offered]], [[to whom no sacrifice is offered]], [[not fit for sacrifice]]), ἱρά Semon. 7.56.
|Definition=ἄθυστον, = [[ἄθυτος]] ([[not offered]], [[neglected]], [[without sacrificing]], [[omitted]], [[not successfully offered]], [[not fit to be offered]], [[to whom no sacrifice is offered]], [[not fit for sacrifice]]), ἱρά Semon. 7.56.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 09:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄθυστος Medium diacritics: ἄθυστος Low diacritics: άθυστος Capitals: ΑΘΥΣΤΟΣ
Transliteration A: áthystos Transliteration B: athystos Transliteration C: athystos Beta Code: a)/qustos

English (LSJ)

ἄθυστον, = ἄθυτος (not offered, neglected, without sacrificing, omitted, not successfully offered, not fit to be offered, to whom no sacrifice is offered, not fit for sacrifice), ἱρά Semon. 7.56.

Spanish (DGE)

-ον
no sacrificado, destinado al sacrificio ἄ. ἱρὰ κατεσθίει Semon.8.56.

German (Pape)

[Seite 48] f. L. für ἄθυτος, Simonid. mul. 56.

Greek (Liddell-Scott)

ἄθυστος: -ον, = τῷ ἑπομ. ἱρά, Σιμων. Ἰαμβ. 7. 56.