ἀντιπορθέω: Difference between revisions
From LSJ
Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.
(3) |
(b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ntiporqe/w | |Beta Code=a)ntiporqe/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">ravage in return</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>359</span>, Lyc.1398.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">ravage in return</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>359</span>, Lyc.1398.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0259.png Seite 259]] dagegen zerstören, Eur. Troad. 259 u. sp. D. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:48, 2 August 2017
English (LSJ)
A ravage in return, E.Tr.359, Lyc.1398.
German (Pape)
[Seite 259] dagegen zerstören, Eur. Troad. 259 u. sp. D.