ἁλικρείων: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
(4000)
 
(a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a(likrei/wn
|Beta Code=a(likrei/wn
|Definition=οντος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lord of the sea</b>, <span class="bibl">Eust.57.27</span>.</span>
|Definition=οντος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lord of the sea</b>, <span class="bibl">Eust.57.27</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0096.png Seite 96]] οντος, ὁ, dasselbe, Eust.
}}
}}

Revision as of 18:48, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁλικρείων Medium diacritics: ἁλικρείων Low diacritics: αλικρείων Capitals: ΑΛΙΚΡΕΙΩΝ
Transliteration A: halikreíōn Transliteration B: halikreiōn Transliteration C: alikreion Beta Code: a(likrei/wn

English (LSJ)

οντος, ὁ,

   A lord of the sea, Eust.57.27.

German (Pape)

[Seite 96] οντος, ὁ, dasselbe, Eust.