τόρος: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε → Now if you're accomplishing the King's Law according to scripture — Thou shalt love thy neighbour as thyself — you're doing the right thing (James 2:8)

Source
(12)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=to/ros
|Beta Code=to/ros
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">borer, drill</b>, used in trying for water, etc., <span class="bibl">Philyll.18</span> (v. <b class="b3">τορεύς</b>), <span class="title">IG</span>22.1673.36,54.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">borer, drill</b>, used in trying for water, etc., <span class="bibl">Philyll.18</span> (v. <b class="b3">τορεύς</b>), <span class="title">IG</span>22.1673.36,54.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1130.png Seite 1130]] ὁ, Schnitzmesser, Meißel, Grabstichel, VLL.
}}
}}

Revision as of 18:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τόρος Medium diacritics: τόρος Low diacritics: τόρος Capitals: ΤΟΡΟΣ
Transliteration A: tóros Transliteration B: toros Transliteration C: toros Beta Code: to/ros

English (LSJ)

ὁ,

   A borer, drill, used in trying for water, etc., Philyll.18 (v. τορεύς), IG22.1673.36,54.

German (Pape)

[Seite 1130] ὁ, Schnitzmesser, Meißel, Grabstichel, VLL.