ἀκτινωτός: Difference between revisions

From LSJ

ὁκόταν οὖν ταῦτα πληρωθέωσιν, ἐμωρώθη ἡ καρδίη· εἶτα ἐκ τῆς μωρώσιος νάρκη· εἶτ' ἐκ τῆς νάρκης παράνοια ἔλαβεν → now when these parts are filled, the heart becomes stupefied, then from the stupefaction numb, and finally from the numbness these women become deranged

Source
(CSV import)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aktinotos
|Transliteration C=aktinotos
|Beta Code=a)ktinwto/s
|Beta Code=a)ktinwto/s
|Definition=ή, όν, [[decorated with rays]], <span class="bibl">Ph.2.560</span>; φιάλη <span class="title">Michel</span>815 (Delos, iv B. C.); of cog-wheels, [[toothed]], <span class="bibl">Hero <span class="title">Spir.</span>2.32</span>.
|Definition=ἀκτινωτή, ἀκτινωτόν, [[decorated with rays]], Ph.2.560; φιάλη ''Michel''815 (Delos, iv B. C.); of cog-wheels, [[toothed]], Hero ''Spir.''2.32.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκτινωτός Medium diacritics: ἀκτινωτός Low diacritics: ακτινωτός Capitals: ΑΚΤΙΝΩΤΟΣ
Transliteration A: aktinōtós Transliteration B: aktinōtos Transliteration C: aktinotos Beta Code: a)ktinwto/s

English (LSJ)

ἀκτινωτή, ἀκτινωτόν, decorated with rays, Ph.2.560; φιάλη Michel815 (Delos, iv B. C.); of cog-wheels, toothed, Hero Spir.2.32.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 adornado o provisto de rayos, radiado φιάλη ID 104.34 (IV a.C.), Didyma 424.36 (III a.C.), στέφανος Ph.2.560, Ἥλιος IPerge 10.53 (I d.C.?)
provisto de prominencias en la cabeza que simbolizan los rayos del sol κάνθαρος Horap.1.10.
2 dentado de una rueda, Hero Spir.2.32.

German (Pape)

[Seite 86] umstrahlt, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκτῑνωτός: -ή, -όν, = ἔχων ἀκτῖνας, Λατ. radialus, Φίλων 2. 560.

Greek Monolingual

και αχτινωτός και αχτιδωτός, -ή, -ό (Α ἀκτινωτός, -ή, -όν) ἀκτίς
αυτός που έχει ακτίνες, ο ακτινοειδής.

Léxico de magia

-όν envuelto en rayos, adornado con rayos de un dios τὸν δὲ θεὸν ὄψῃ ἐπὶ κιβωρίου, ἀκτινωτόν y verás al dios sentado sobre un cáliz, envuelto en rayos P IV 1110 de un escarabajo ἔστω δὲ ἐντὸς τοῦ δράκοντος κάνθαρος ἀ. ἱερός que haya dentro de la serpiente un escarabajo sagrado adornado con rayos P XII 275