φιλοστάφυλος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ αὐτοφυὲς κρεῖττον τοῦ ἑτεροδιδάκτου → what is inborn is better than what is taught by others

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filostafylos
|Transliteration C=filostafylos
|Beta Code=filosta/fulos
|Beta Code=filosta/fulos
|Definition=[ᾰ], ον, [[loving the grape-bunches]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>29.234</span>.
|Definition=[ᾰ], ον, [[loving the grape-bunches]], [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 29.234.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοστάφῠλος Medium diacritics: φιλοστάφυλος Low diacritics: φιλοστάφυλος Capitals: ΦΙΛΟΣΤΑΦΥΛΟΣ
Transliteration A: philostáphylos Transliteration B: philostaphylos Transliteration C: filostafylos Beta Code: filosta/fulos

English (LSJ)

[ᾰ], ον, loving the grape-bunches, Nonn. D. 29.234.

German (Pape)

[Seite 1286] Trauben liebend, Nonn.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλοστάφῠλος: [ᾰ], -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰς σταφυλάς, Νόνν. Διονυσ. 29. 234.

Greek Monolingual

-ον, ΜΑ
αυτός που του αρέσουν τα σταφύλια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -στάφυλος (< σταφυλή), πρβλ. ἐριστάφυλος].