ἀποπυτίζω: Difference between revisions
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apopytizo | |Transliteration C=apopytizo | ||
|Beta Code=a)poputi/zw | |Beta Code=a)poputi/zw | ||
|Definition=stronger form of [[πυτίζω]], | |Definition=stronger form of [[πυτίζω]], Hp.''Epid.''7.25, Ar.''Lys.''205, Arist.''HA''527b22. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:40, 25 August 2023
English (LSJ)
stronger form of πυτίζω, Hp.Epid.7.25, Ar.Lys.205, Arist.HA527b22.
Spanish (DGE)
(ἀποπῡτίζω) 1 escupir, expulsar con fuerza c. ac., de un pez οὕτως ἀποπυτίζει τὴν θάλατταν de esta manera expulsa con fuerza el agua del mar Arist.HA 527b22
•abs., de un enfermo ἀπεπύτιζε καὶ ἄνω ἐς τὴν ῥῖνα Hp.Epid.7.25.
2 intr. correr, fluir la sangre de una víctima ἀποπυτίζει καλῶς Ar.Lys.205.
German (Pape)
[Seite 321] ausspeien, Arist. H. A. 4, 3; hervorsprudeln, vom Wein, καλῶς Ar. Lys. 205, nach dem Schol. ein Opferausdruck.
Russian (Dvoretsky)
ἀποπῡτίζω:
1 извергать (τὴν θάλατταν Arst.);
2 бить струей (αἷμα ἀποπυτίζει Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀποπῡτίζω: ἰσχυρότερος τύπος τοῦ πυτίζω, Ἱππ. 1217Η, Ἀριστ. Λυσ. 205, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 3, 5.