ἐκπλοκή: Difference between revisions
From LSJ
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekploki | |Transliteration C=ekploki | ||
|Beta Code=e)kplokh/ | |Beta Code=e)kplokh/ | ||
|Definition=ἡ, [[unravelling]]: metaph., [[escape]], | |Definition=ἡ, [[unravelling]]: metaph., [[escape]], Artem.4.57 (pl.); τινός Vett.Val.183.32. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:43, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, unravelling: metaph., escape, Artem.4.57 (pl.); τινός Vett.Val.183.32.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
1 evasión, escape de situaciones comprometidas o enmarañadas, Artem.4.57, πραγμάτων καὶ αἰτίας ... ἐ. Vett.Val.174.17.
2 resolución πράγματός τινος ... Vett.Val.202.10.
3 explicación, desarrollo glos. a explicatio, Gloss.2.292, Gloss.Pap.1.16.9.
German (Pape)
[Seite 774] ἡ, das Auseinanderflechten, -falten, Artemid. 4, 57.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπλοκή: ἡ, «ξεμπέρδευμα»· μεταφ., ἐκφυγή, διαφυγή, Ἀρτεμίδ. 4. 59.
Greek Monolingual
ἐκπλοκή, η (Α)
το ξεμπέρδεμα, η διαφυγή.