ἐκσχίζω: Difference between revisions

From LSJ

Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt

Menander, Monostichoi, 539
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekschizo
|Transliteration C=ekschizo
|Beta Code=e)ksxi/zw
|Beta Code=e)ksxi/zw
|Definition=[[cleave asunder]]:—Pass., to [[be divided]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>400b4</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mir.</span>846a14</span>.
|Definition=[[cleave asunder]]:—Pass., to [[be divided]], Arist.''Mu.''400b4, ''Mir.''846a14.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκσχίζω Medium diacritics: ἐκσχίζω Low diacritics: εκσχίζω Capitals: ΕΚΣΧΙΖΩ
Transliteration A: ekschízō Transliteration B: ekschizō Transliteration C: ekschizo Beta Code: e)ksxi/zw

English (LSJ)

cleave asunder:—Pass., to be divided, Arist.Mu.400b4, Mir.846a14.

German (Pape)

[Seite 779] herausspalten, ποταμὸς ἐξεσχίσθη, theilte sich, Arist. mund. 6.

Russian (Dvoretsky)

ἐκσχίζω: раскалывать, pass. раздваиваться, разделяться (ὁ ῥεῦμα ἐξεσχίσθη Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκσχίζω: σχίζω εἰς δύο, χωρίζω, παθ. ἐπὶ ποταμοῦ, σχίζομαι, χωρίζομαι εἰς δύο, ὁ τοῦ πυρὸς ποταμὸς ἐξεσχίσθη, παρέτρεψέ τε τοῦ φλογμοῦ τὸ μὲν ἔνθα τὸ δ’ ἔνθα Ἀριστ. π. Κόσμ. 6. 33.

Greek Monolingual

ἐκσχίζω (Α)
σχίζω στα δύο, χωρίζω («ὁ τοῦ πυρὸς ποταμὸς ἐξεσχίσθη», Αριστ.).