προσκαταμένω: Difference between revisions
From LSJ
πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proskatameno | |Transliteration C=proskatameno | ||
|Beta Code=proskatame/nw | |Beta Code=proskatame/nw | ||
|Definition=[[remain at a place afterwards]], αὐτόθι | |Definition=[[remain at a place afterwards]], αὐτόθι Hyp.''Lyc.'' 17. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 12:03, 25 August 2023
English (LSJ)
remain at a place afterwards, αὐτόθι Hyp.Lyc. 17.
Greek (Liddell-Scott)
προσκαταμένω: διαμένω ἔν τινι τόπῳ προσέτι ἢ ἐπὶ πλέον, προσκατέμεινα δὲ αὐτόθι τὸν τρίτον ἐνιαυτὸν Ὑπερείδ. ὑπὲρ Λυκόφρ. [XIV], 17.
Greek Monolingual
Α
διαμένω, παραμένω επί πλέον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + καταμένω «διαμένω, παραμένω»].