ἐκθαμβητικός: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekthamvitikos | |Transliteration C=ekthamvitikos | ||
|Beta Code=e)kqambhtiko/s | |Beta Code=e)kqambhtiko/s | ||
|Definition= | |Definition=ἐκθαμβητική, ἐκθαμβητικόν, [[astonishing]], Eust.1420.5. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:05, 25 August 2023
English (LSJ)
ἐκθαμβητική, ἐκθαμβητικόν, astonishing, Eust.1420.5.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
pasmoso, asombroso subst. τὸ ἐκθαμβητικόν = estupor, pasmo Eust.1420.6.
Greek Monolingual
ἐκθαμβητικός, -ή, -όν (Μ)
ο εκθαμβωτικός.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκθαμβητικός: -ή, -όν, ὁ θάμβος ἢ ἔκπληξιν ἐμβάλλων, Εὐστ. Ὀδ. 1420. 5.
Translations
Ainu: ヤイヌマレ; Arabic: مُذْهِل; Egyptian Arabic: مذهل; Catalan: sorprenent; Chinese Mandarin: 驚人的, 惊人的, 意想不到的; Esperanto: miriga; Finnish: hämmästyttävä; French: étonnant; Galician: abraiante, abraiento; German: verwunderlich; Icelandic: undraverður; Irish: uafásach; Italian: sorprendente; Norman: êtonnant; Polish: zdumiewający; Portuguese: surpreendente, assombroso; Russian: удивительный, изумительный; Spanish: asombroso, sorprendente; Tocharian B: ākteke; Turkish: şaşırtıcı