προσψιθυρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ξυνετὸς πεφυκὼς φεῦγε τὴν κακουργίαν → Valens sagaci mente, quod pravum est, fuge → Wenn du verständig bist, dann flieh die Schlechtigkeit

Menander, Monostichoi, 398
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prospsithyrizo
|Transliteration C=prospsithyrizo
|Beta Code=prosyiquri/zw
|Beta Code=prosyiquri/zw
|Definition=[[whisper]], [[chirp]], [[whistle to]], τί τινι <span class="title">AP</span>5.151 (Mel.), cf. Plu.2.505c, <span class="bibl">Porph.<span class="title">VP</span>24</span>.
|Definition=[[whisper]], [[chirp]], [[whistle to]], τί τινι ''AP''5.151 (Mel.), cf. Plu.2.505c, Porph.''VP''24.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προσ-ψιθυρίζω influisteren.
|elnltext=προσ-ψιθυρίζω influisteren.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 13:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσψῐθῠρίζω Medium diacritics: προσψιθυρίζω Low diacritics: προσψιθυρίζω Capitals: ΠΡΟΣΨΙΘΥΡΙΖΩ
Transliteration A: prospsithyrízō Transliteration B: prospsithyrizō Transliteration C: prospsithyrizo Beta Code: prosyiquri/zw

English (LSJ)

whisper, chirp, whistle to, τί τινι AP5.151 (Mel.), cf. Plu.2.505c, Porph.VP24.

German (Pape)

[Seite 789] zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152). zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-ψιθυρίζω influisteren.

Russian (Dvoretsky)

προσψῐθῠρίζω:
1 (о комаре), жужжать, напевать, (οὔασί τινός τι Anth.);
2 нашептывать Plut.

Greek (Liddell-Scott)

προσψῐθῠρίζω: ψιθυρίζω πρός τινα, τί τινι Ἀνθ. Π. 5. 152, Ἰάμβλιχ. ἐν Βίῳ Πυθ. 13 (61).

Greek Monolingual

Α
ψιθυρίζω προς κάποιον.