savior: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Line 12: Line 12:
{{Georges
{{Georges
|georg=sāvior, ātus [[sum]], ārī ([[savium]]), [[küssen]], os oculosque, Catull. 9, 9: alcis naevulos, [[Fronto]] ad Anton. imp. 1, 2. p. 98, 18 N.: alqm, Cic. [[Brut]]. 53; ad Att. 16, 3, 6. Amm. 26, 7, 15: alqm [[hiulco]] [[savio]], Poëta b. Gell. 19, 11, 4 u. [[bei]] Macr. 2, 2, 17. – Partiz. sāviātus medial = küssenswert, küßlich, [[Fronto]] ad M. Caes. 5, 33.
|georg=sāvior, ātus [[sum]], ārī ([[savium]]), [[küssen]], os oculosque, Catull. 9, 9: alcis naevulos, [[Fronto]] ad Anton. imp. 1, 2. p. 98, 18 N.: alqm, Cic. [[Brut]]. 53; ad Att. 16, 3, 6. Amm. 26, 7, 15: alqm [[hiulco]] [[savio]], Poëta b. Gell. 19, 11, 4 u. [[bei]] Macr. 2, 2, 17. – Partiz. sāviātus medial = küssenswert, küßlich, [[Fronto]] ad M. Caes. 5, 33.
}}
{{trml
|trtx====[[savior]]===
Arabic: مُخَلِّص‎, مُنْقِذ‎; Aragonese: salvador; Armenian: փրկիչ; Belarusian: выратавальнік, выратавальніца; Breton: salver; Bulgarian: спасител; Catalan: salvador; Chinese Cantonese: 救星; Mandarin: 救世主, 救星; Min Nan: 救星; Cornish: salvador, savyour, selwyas; Czech: zachránce; Danish: frelser; Dutch: [[redder]], [[redster]]; Dzongkha: ཉེན་སྐྱོབ་འབད་མི; Ewe: xɔla; Finnish: pelastaja; French: [[sauveur]], [[sauveuse]]; German: [[Erlöser]], [[Erlöserin]], [[Retter]], [[Retterin]], [[Erretter]], [[Erretterin]]; Greek: [[σωτήρας]], [[σώτειρα]]; Ancient Greek: [[σωτήρ]], [[σώτειρα]]; Hebrew: מוׄשִיעַ‎; Hungarian: megváltó, megmentő; Irish: slánaitheoir; Italian: [[redentore]], [[redentrice]], [[salvatore]], [[salvatrice]]; Japanese: 救世主; Kazakh: құтқарушы; Korean: 구세주(救世主); Kurdish Northern Kurdish: xelaskarê; Latin: [[salvator]], [[salvatrix]], [[servator]], [[servatrix]], [[Sospita]]; Latvian: glābējs, glābēja; Lithuanian: gelbėtojas, gelbėtoja; Macedonian: спасител; Malay: penyelamat; Manx: saualtagh; Maori: kaiwhakaora; Middle English: saveour; Mongolian Cyrillic: аврагч; Navajo: yisdáʼiiníiłii; Ngazidja Comorian: mkombozi; Norman: sauveux, saûveux; Norwegian Bokmål: frelser, frelserinne, redningsmann, redningskvinne; Nynorsk: frelsar, frelserinne, redningsmann, redningskvinne; Occitan: sauvador, sarvaor, sauvaire; Old English: hǣlend; Picard: sauveu; Polish: ratownik, ratowniczka, wybawca, wybawczyni, wybawiciel, wybawicielka; Portuguese: [[salvador]], [[salvadora]]; Romanian: mântuitor; Russian: [[спаситель]], [[спасительница]], [[спасатель]], [[спасательница]]; Scottish Gaelic: slànaighear, slànair; Serbo-Croatian Cyrillic: спа̀ситељ; Roman: spàsitelj; Slovak: záchranca; Slovene: reševalec; Spanish: [[salvador]], [[salvadora]]; Swahili: mkombozi; Swedish: frälsare, frälserinna; Tagalog: tagapagligtas, Tagapagligtas; Tibetan: སྐྱོབ་མཁན, སྐྱབས་མགོན; Turkish: kurtarıcı; Ukrainian: рятівник, рятівниця; Urdu: مَسِیحا‎; Vietnamese: cứu tinh; Walloon: såveu; Welsh: achubwr, gwaredwr, iachawdwr
}}
}}

Revision as of 11:37, 23 November 2023

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for savior - Opens in new window

substantive

P. and V. σωτήρ, ὁ.

Fem., σώτειρα, ἡ (Plato).

Latin > English

savior saviari, saviatus sum V DEP :: kiss

Latin > German (Georges)

sāvior, ātus sum, ārī (savium), küssen, os oculosque, Catull. 9, 9: alcis naevulos, Fronto ad Anton. imp. 1, 2. p. 98, 18 N.: alqm, Cic. Brut. 53; ad Att. 16, 3, 6. Amm. 26, 7, 15: alqm hiulco savio, Poëta b. Gell. 19, 11, 4 u. bei Macr. 2, 2, 17. – Partiz. sāviātus medial = küssenswert, küßlich, Fronto ad M. Caes. 5, 33.

Translations

savior

Arabic: مُخَلِّص‎, مُنْقِذ‎; Aragonese: salvador; Armenian: փրկիչ; Belarusian: выратавальнік, выратавальніца; Breton: salver; Bulgarian: спасител; Catalan: salvador; Chinese Cantonese: 救星; Mandarin: 救世主, 救星; Min Nan: 救星; Cornish: salvador, savyour, selwyas; Czech: zachránce; Danish: frelser; Dutch: redder, redster; Dzongkha: ཉེན་སྐྱོབ་འབད་མི; Ewe: xɔla; Finnish: pelastaja; French: sauveur, sauveuse; German: Erlöser, Erlöserin, Retter, Retterin, Erretter, Erretterin; Greek: σωτήρας, σώτειρα; Ancient Greek: σωτήρ, σώτειρα; Hebrew: מוׄשִיעַ‎; Hungarian: megváltó, megmentő; Irish: slánaitheoir; Italian: redentore, redentrice, salvatore, salvatrice; Japanese: 救世主; Kazakh: құтқарушы; Korean: 구세주(救世主); Kurdish Northern Kurdish: xelaskarê; Latin: salvator, salvatrix, servator, servatrix, Sospita; Latvian: glābējs, glābēja; Lithuanian: gelbėtojas, gelbėtoja; Macedonian: спасител; Malay: penyelamat; Manx: saualtagh; Maori: kaiwhakaora; Middle English: saveour; Mongolian Cyrillic: аврагч; Navajo: yisdáʼiiníiłii; Ngazidja Comorian: mkombozi; Norman: sauveux, saûveux; Norwegian Bokmål: frelser, frelserinne, redningsmann, redningskvinne; Nynorsk: frelsar, frelserinne, redningsmann, redningskvinne; Occitan: sauvador, sarvaor, sauvaire; Old English: hǣlend; Picard: sauveu; Polish: ratownik, ratowniczka, wybawca, wybawczyni, wybawiciel, wybawicielka; Portuguese: salvador, salvadora; Romanian: mântuitor; Russian: спаситель, спасительница, спасатель, спасательница; Scottish Gaelic: slànaighear, slànair; Serbo-Croatian Cyrillic: спа̀ситељ; Roman: spàsitelj; Slovak: záchranca; Slovene: reševalec; Spanish: salvador, salvadora; Swahili: mkombozi; Swedish: frälsare, frälserinna; Tagalog: tagapagligtas, Tagapagligtas; Tibetan: སྐྱོབ་མཁན, སྐྱབས་མགོན; Turkish: kurtarıcı; Ukrainian: рятівник, рятівниця; Urdu: مَسِیحا‎; Vietnamese: cứu tinh; Walloon: såveu; Welsh: achubwr, gwaredwr, iachawdwr