ἄτιτος: Difference between revisions

From LSJ

τὰ ἡμίσεα πάσης τῆς οὐσίης ἐξαργυρώσαντα → turn half of my property into silver

Source
(3)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/titos
|Beta Code=a)/titos
|Definition=ον, (τίνω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unavenged</b>, <span class="bibl">Il.13.414</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">unpaid</b>, <b class="b3">ποινή</b> ib.<span class="bibl">14.484</span> [where ῑ]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">not liable to penalty</b>, IG4.498 (Mycenae). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (τίω) <b class="b2">unhonoured</b>, <span class="bibl">Menecr.Xanth.4</span>.</span>
|Definition=ον, (τίνω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unavenged</b>, <span class="bibl">Il.13.414</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">unpaid</b>, <b class="b3">ποινή</b> ib.<span class="bibl">14.484</span> [where ῑ]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">not liable to penalty</b>, IG4.498 (Mycenae). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (τίω) <b class="b2">unhonoured</b>, <span class="bibl">Menecr.Xanth.4</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0387.png Seite 387]] ungerächt, Il. 13, 414; [[ποινή]], ungebüßt, 14, 484; – ungeehrt, Dion. Hal. 1, 38. S. das Vor.
}}
}}

Revision as of 19:06, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄτῐτος Medium diacritics: ἄτιτος Low diacritics: άτιτος Capitals: ΑΤΙΤΟΣ
Transliteration A: átitos Transliteration B: atitos Transliteration C: atitos Beta Code: a)/titos

English (LSJ)

ον, (τίνω)

   A unavenged, Il.13.414.    2 unpaid, ποινή ib.14.484 [where ῑ].    3 not liable to penalty, IG4.498 (Mycenae).    II (τίω) unhonoured, Menecr.Xanth.4.

German (Pape)

[Seite 387] ungerächt, Il. 13, 414; ποινή, ungebüßt, 14, 484; – ungeehrt, Dion. Hal. 1, 38. S. das Vor.