Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀκλήρημα: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[infortunio]], [[revés]] τὰ ἐκ [τ] ῆς τύχης [ἀκλ] ηρήματα <i>Vit.Fr.Pap.Phil</i>.2.1.25, cf. Teles 3.25, <i>SEG</i> 38.1476.44, 61 (Janto III a.C.), D.S.13.31, 31.9, M.Ant.10.33, Agatharch.24.<br /><b class="num">2</b> plu. [[inconvenientes]] Ps.Dicaearch.1.25.
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[infortunio]], [[revés]] τὰ ἐκ [τ] ῆς τύχης [ἀκλ] ηρήματα <i>Vit.Fr.Pap.Phil</i>.2.1.25, cf. Teles 3.25, <i>SEG</i> 38.1476.44, 61 (Janto III a.C.), [[Diodorus Siculus|D.S.]]13.31, 31.9, M.Ant.10.33, Agatharch.24.<br /><b class="num">2</b> plu. [[inconvenientes]] Ps.Dicaearch.1.25.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 07:55, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκλήρημα Medium diacritics: ἀκλήρημα Low diacritics: ακλήρημα Capitals: ΑΚΛΗΡΗΜΑ
Transliteration A: aklḗrēma Transliteration B: aklērēma Transliteration C: aklirima Beta Code: a)klh/rhma

English (LSJ)

-ατος, τό, loss, mishap, Dicaearch.1.25 (pl.), Telesp.25H., Agatharch. 24, M.Ant.10.33,etc.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 infortunio, revés τὰ ἐκ [τ] ῆς τύχης [ἀκλ] ηρήματα Vit.Fr.Pap.Phil.2.1.25, cf. Teles 3.25, SEG 38.1476.44, 61 (Janto III a.C.), D.S.13.31, 31.9, M.Ant.10.33, Agatharch.24.
2 plu. inconvenientes Ps.Dicaearch.1.25.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκλήρημα: -ατος, τὸ ἀπώλεια, ἀτύχημα, Διόδ. 13. 31.

Russian (Dvoretsky)

ἀκλήρημα: ατος τό несчастье, бедствие Diod.

German (Pape)

τό, Unglück, DS. 13.31.