τερμιόεις: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσότητα τίμα, μὴ πλεονέκτει μηδένα → Aequalitatem cole, neque ullum deprimas → Die Gleichheit ehre, keinen übervorteile

Menander, Monostichoi, 259
(12)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=termio/eis
|Beta Code=termio/eis
|Definition=εσσα, εν, (<b class="b3">τέρμις</b>, if <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πέζα]] 11.2) prob. <b class="b2">fringed</b>, ἀσπίς <span class="bibl">Il. 16.803</span> (prob. read by Zenod. in <span class="bibl">Il.3.334</span>, v. [[τερσανόεσσα]]) χιτών <span class="bibl">Od.19.242</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>537</span>.</span>
|Definition=εσσα, εν, (<b class="b3">τέρμις</b>, if <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πέζα]] 11.2) prob. <b class="b2">fringed</b>, ἀσπίς <span class="bibl">Il. 16.803</span> (prob. read by Zenod. in <span class="bibl">Il.3.334</span>, v. [[τερσανόεσσα]]) χιτών <span class="bibl">Od.19.242</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>537</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1094.png Seite 1094]] εσσα, εν, was bis zu Ende geht; ἀσπὶς τερμιόεσσα, ein Schild, der den ganzen Leib bedeckt, Il. 16, 803; [[χιτών]], ein bis auf die Erde herabreichendes Untergewand, Od. 19, 242, Hes. O. 539, wie [[ποδήρης]], vgl. Suid.
}}
}}

Revision as of 19:11, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τερμιόεις Medium diacritics: τερμιόεις Low diacritics: τερμιόεις Capitals: ΤΕΡΜΙΟΕΙΣ
Transliteration A: termióeis Transliteration B: termioeis Transliteration C: termioeis Beta Code: termio/eis

English (LSJ)

εσσα, εν, (τέρμις, if

   A = πέζα 11.2) prob. fringed, ἀσπίς Il. 16.803 (prob. read by Zenod. in Il.3.334, v. τερσανόεσσα) χιτών Od.19.242, Hes.Op.537.

German (Pape)

[Seite 1094] εσσα, εν, was bis zu Ende geht; ἀσπὶς τερμιόεσσα, ein Schild, der den ganzen Leib bedeckt, Il. 16, 803; χιτών, ein bis auf die Erde herabreichendes Untergewand, Od. 19, 242, Hes. O. 539, wie ποδήρης, vgl. Suid.