abitio: Difference between revisions
From LSJ
τἄλλαι ... γυναῖκες ... ἀπήλαἁν τὼς ἄνδρας ἀπὸ τῶν ὑσσάκων → the other women diverted the men from their vaginas
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=abitio abitionis N F :: departure; going away, departing | |lnetxt=abitio abitionis N F :: [[departure]]; [[going away]], [[departing]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 12:11, 14 May 2024
Latin > English
abitio abitionis N F :: departure; going away, departing
Latin > English (Lewis & Short)
ăbĭtĭo: ōnis, f. abeo,
I a going away, departure.
I In gen. (ante-class. for abitus), Plaut. Rud. 2, 6, 19; Ter. Heaut. 1, 2, 16.—
II In partic., = mors, death, acc. to Gloss. ap. Paul. ex Fest. p. 380, 9 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăbĭtĭō, ōnis, f., départ : Pl. Rud. 503 ; Ter. Haut. 190.
Latin > German (Georges)
abitio, ōnis, f. (abeo), das Weggehen, Fortgehen, hinc abitio, Plaut. rud. 503: haec abitio evenit, Ter. heaut. 190. – v. Lebl., solis occasus et abitio, Iul. Val. 3, 26 (17).