ἐκφοβέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἱστοὶ γυναικῶν ἔργα κοὐκ ἐκκλησίαι → Muliebre telae sunt opus, non contio → Der Webstuhl ist der Frau Geschäft, nicht Politik

Menander, Monostichoi, 260
(5)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)kfobe/w
|Beta Code=e)kfobe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">alarm</b>, φρένας <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>606</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>483c</span>, etc.; <b class="b3">τὸ ἐκφοβῆσαι</b> so as <b class="b2">to cause alarm</b>, <span class="bibl">Th.2.87</span>; ἐ. τινὰ ἐκ δεμνίων <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>312</span>; <b class="b3">ἐ. τινά τι</b> <b class="b2">fright</b> one <b class="b2">with</b> a thing, <span class="bibl">Th.6.11</span>:—Pass., <b class="b2">fear greatly</b>, c. acc., <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>276</span>; <b class="b3">ὡς</b> . . ib.<span class="bibl">1426</span>; ὑπέρ τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>989</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">alarm</b>, φρένας <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>606</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>483c</span>, etc.; <b class="b3">τὸ ἐκφοβῆσαι</b> so as <b class="b2">to cause alarm</b>, <span class="bibl">Th.2.87</span>; ἐ. τινὰ ἐκ δεμνίων <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>312</span>; <b class="b3">ἐ. τινά τι</b> <b class="b2">fright</b> one <b class="b2">with</b> a thing, <span class="bibl">Th.6.11</span>:—Pass., <b class="b2">fear greatly</b>, c. acc., <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>276</span>; <b class="b3">ὡς</b> . . ib.<span class="bibl">1426</span>; ὑπέρ τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>989</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0785.png Seite 785]] herausscheuchen, sehr erschrecken; [[ἔκπληξις]] ἐκφοβεῖ φρένας Aesch. Pers. 598; ἄνδρας Plat. Gorg. 483 c; [[ὅπερ]] ἡμᾶς, womit sie uns erschrecken, Thuc. 6, 11; Isocr. 4, 139 u. A. – Pass., heftig erschrecken, fürchten, τινά, Soph. O. C. 270 El. 268 Eur. Andr. 962.
}}
}}

Revision as of 19:11, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκφοβέω Medium diacritics: ἐκφοβέω Low diacritics: εκφοβέω Capitals: ΕΚΦΟΒΕΩ
Transliteration A: ekphobéō Transliteration B: ekphobeō Transliteration C: ekfoveo Beta Code: e)kfobe/w

English (LSJ)

   A alarm, φρένας A.Pers.606, cf. Pl.Grg.483c, etc.; τὸ ἐκφοβῆσαι so as to cause alarm, Th.2.87; ἐ. τινὰ ἐκ δεμνίων E.Or.312; ἐ. τινά τι fright one with a thing, Th.6.11:—Pass., fear greatly, c. acc., S.El.276; ὡς . . ib.1426; ὑπέρ τινος Id.OT989.

German (Pape)

[Seite 785] herausscheuchen, sehr erschrecken; ἔκπληξις ἐκφοβεῖ φρένας Aesch. Pers. 598; ἄνδρας Plat. Gorg. 483 c; ὅπερ ἡμᾶς, womit sie uns erschrecken, Thuc. 6, 11; Isocr. 4, 139 u. A. – Pass., heftig erschrecken, fürchten, τινά, Soph. O. C. 270 El. 268 Eur. Andr. 962.