taxus: Difference between revisions
Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία → Root of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1 }}") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=taxus taxi N F :: yew-tree | |lnetxt=taxus taxi N F :: [[yew-tree]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 14:14, 16 May 2024
Latin > English
taxus taxi N F :: yew-tree
Latin > English (Lewis & Short)
taxus: i, f.,
I a yew, yew-tree.
I Lit., Plin. 16, 10, 20, § 50; Caes. B. G. 6, 31; Verg. E. 9, 30; id. G. 2, 113 al. — Considered, on account of its poisonous berries, as a tree of the infernal regions, Ov. M. 4, 432; Sil. 13, 596; Luc. 3, 419; 6, 645 al.—
II Poet., transf., a javelin, made of the wood of the yew-tree, Sil. 13, 210.
Latin > French (Gaffiot 2016)
taxus,¹³ ī, f., if [arbre, déjà connu pour être vénéneux] : Cæs. G. 6, 31, 5 ; Virg. B. 9, 30 ; Plin. 16, 50 || pique, lance [en bois d’if] : Sil. 13, 210.
Latin > German (Georges)
taxus, ī, f., I) der Taxusbaum, Eibenbaum, Caes. u.a. – II) meton., der Wurfspieß aus Taxus, Sil. 13, 210.