distrunco: Difference between revisions
From LSJ
ὑπὸ δὲ τῆς φιλαυτίας παρηγμένοι ἄλογα φασὶν τὰ ζῷα ἐφεξῆς τὰ ἄλλα σύμπαντα → it is self-love which leads them to say that all the other animals without exception are non-rational
(3_4) |
(CSV import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[dis]]-[[trunco]], āre, auseinanderhauen, -[[schlachten]], [[iam]] [[hic]] [[ego]] [[ted]] agnum faciam et [[medium]] distruncabo, Plaut. truc. 614. | |georg=[[dis]]-[[trunco]], āre, auseinanderhauen, -[[schlachten]], [[iam]] [[hic]] [[ego]] [[ted]] agnum faciam et [[medium]] distruncabo, Plaut. truc. 614. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=distrunco, as, are. :: [[割斷]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:40, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
dis-trunco: āre, v. a.,
I to cut to pieces, cut up: ego te hic agnum faciam, et medium distruncabo, Plaut. Truc. 2, 7, 53.
Latin > French (Gaffiot 2016)
distruncō, āre, tr., couper en deux : Pl. Truc. 614.
Latin > German (Georges)
dis-trunco, āre, auseinanderhauen, -schlachten, iam hic ego ted agnum faciam et medium distruncabo, Plaut. truc. 614.
Latin > Chinese
distrunco, as, are. :: 割斷